צְפִירָה

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא צפירה
הגייה* tsfira
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש צ־פ־ר
דרך תצורה משקל קְטִילָה
נטיות צְפִירַת־; ר׳ צְפִירוֹת
  1. לשון המקרא השכמת הבוקר.
    • ”הִנֵּה הַיּוֹם, הִנֵּה בָאָה יָצְאָה הַצְּפִרָה; צָץ הַמַּטֶּה, פָּרַח הַזָּדוֹן.“ (יחזקאל ז, פסוק י)
  2. לשון המקרא בד ארוך ומלופף סביב הראש.
    • ”בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהוָה צְבָאוֹת לַעֲטֶרֶת צְבִי וְלִצְפִירַת תִּפְאָרָה לִשְׁאָר עַמּוֹ.“ (ישעיהו כח, פסוק ה)
  3. לשון חז"ל תפירה מעוגלת ומסובבת.
    • ”הַקֻּפָּה, מִשֶּׁיַּעֲשֶׂה שְׁתֵּי צְפִירוֹת לָרֹחַב שֶׁלָּהּ; וְהָעֲרָק, מִשֶּׁיַּעֲשֶׂה בוֹ צְפִירָה אֶחָת.“ (משנה, מסכת כליםפרק טז, משנה ג)
  4. עברית חדשה קול חד וצורמני מכלי נשיפה או חשמלי המשמש להתראה.

גיזרון

עריכה
 1. משורש צפרא - בוקר בארמית.
 3. לפי פרשנים לשון סיבוב ממשמעות (2) במקרא.
 4. שם פעולה מן צפר. אליעזר בן יהודה הסביר בהערת שוליים בתרגומו לספר: בערבית קול דק והד שיוצא מבין השפתים המקבצים, כעין קול הצפור ועל כן נקראת בעברית צפור. וגם הכלי, החליל הקטן שבו צופרים.( סביב העולם בשמנים יום, עמוד 14, הוצאת "הצבי" 1900)


מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה