פתיחת התפריט הראשי

צוּקעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא צוק
הגייה* tzuk/tsuk
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש צ־ו־ק
דרך תצורה משקל קְטוּל
נטיות ר׳ צוּקִים, צוּק־, ר׳ צוּקֵי־
 
צוקי מוהר באירלנד
  1. לשון חז"ל (גאולוגיה) בליטת סלע זקופה ותלולה מאוד הנישאת לגובה רב, בעיקר בקרבת חוף.

גיזרוןעריכה

  • לשון חז"ל. קרובה במשמעותה למילה המקראית מצוק: ”כִּי לַה' מְצֻקֵי אֶרֶץ וַיָּשֶׁת עֲלֵיהֶם תֵּבֵל.“ (שמואל א׳ ב, פסוק ח) [1]

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

מידע נוסףעריכה

  • מבחינה דקדוקית נראה כי המילה נגזרה מן השורש צו"ק, אף על פי כן מבחינת המשמעות קיימת קרבה דווקא לשורש יצ"ק המבטא חוזק ויציבות.
  • כיום נהוג להבחין בין המילה צוק, המבטאת סלע זקוף בודד, לבין המילה מצוק, המבטאת קיר אנכי ורחב בעיקר בחופי ימים.

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: צוק
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: צוקים

סימוכיןעריכה

  1.   מצוּק ומצוֹק, אתר האקדמיה ללשון העברית

צוֹקעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא צוק
הגייה* tsok
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש צ־ו־ק
דרך תצורה משקל קוֹל
נטיות ר׳ צוֹקים, צוֹק־, ר׳ צוֹקֵי־
  1. לשון המקרא מצוקה, לחץ, קושי, צרה. מוכר בעיקר כחלק מהביטוי "צוק העיתים".

גיזרוןעריכה

  • לשון המקרא. מילה זו מופיעה פעם יחידה במקרא: ”וְתֵדַע וְתַשְׂכֵּל מִן-מֹצָא דָבָר, לְהָשִׁיב וְלִבְנוֹת יְרוּשָׁלִַם עַד-מָשִׁיחַ נָגִיד--שָׁבֻעִים, שִׁבְעָה; וְשָׁבֻעִים שִׁשִּׁים וּשְׁנַיִם, תָּשׁוּב וְנִבְנְתָה רְחוֹב וְחָרוּץ, וּבְצוֹק, הָעִתִּים.“ (דניאל ט, פסוק כה) [1]

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

סימוכיןעריכה

  1.   מצוּק ומצוֹק, אתר האקדמיה ללשון העברית


השורש צוק

השורש צ־ו־ק הוא שורש מגזרת נע"ו/י.

נטיות הפעליםעריכה

צ־ו־ק עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל
נִפְעַל
הִפְעִיל הֵצִיק מֵצִיק יָצִיק הָצֵק לְהָצִיק
הֻפְעַל הוּצַק מוּצָק יוּצַק -אין- -אין-
פִּעֵל
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל