סגריר
סַגְרִיר עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | סגריר |
הגייה* | sagrir |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ס־ג־ר |
דרך תצורה | משקל קַטְלִיל |
נטיות | ר׳ סַגְרִירִים |
- מזג אויר חורפי.
- ”דֶּלֶף טוֹרֵד בְּיוֹם סַגְרִיר וְאֵשֶׁת מִדְיָנִים נִשְׁתָּוָה“ (משלי כז, פסוק טז)
- ”וּמִתְיַתֵּם הַלֵּב. עוֹד מְעַט וְיוֹם סַגְרִיר / עַל-הַחַלּוֹן יִתְדַּפֵּק בִּדְמָמָה: / בְּדַקְתֶּם נַעֲלֵיכֶם? טִלֵּאתֶם אַדַּרְתְּכֶם? / צְאוּ הָכִינוּ תַּפּוּחֵי אֲדָמָה.“ (הַקַּיִץ גֹּוֵעַ, מאת חיים נחמן ביאליק, בפרויקט בן יהודה)
- "מְכוֹרָה שֶׁלִי, אֶרֶץ נוֹי אֶבְיוֹנָה – / לַמַּלְכָּה אֵין בַּיִת, לַמֶּלֶך אֵין כֶּתֶר; / וְשִׁבְעָה יָמִים אָבִיב בַּשָּׁנָה / וְסַגְרִיר וּגְשָׁמִים כָּל הַיֶּתֶר." (מִשִּׁירֵי אֶרֶץ אַהֲבָתִי , מאת לאה גולדברג)
גיזרון עריכה
- המילה מופיעה פעם אחת במקרא.
פרשנים מפרשים עריכה
- רש"י: יום הגשם שהכל נסגרים בבתיהם
- אבן עזרא: כפול הלמ"ד (לה"פ) על משקל זרזיף כלומר ביום שיסגרו בני אדם מפני דלף המטר הטורד והמגרש אותם, ב. או המטר נקרא סגריר.
- מלבי"ם: הדלף אינו טורד רק ביום סגריר, והוא ביום שיסגרו העבים ע"י שיצא הרוח מן האדים, כמ"ש מוציא רוח מאוצרותיו
נגזרות עריכה
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
- צ'כית: slota , sichravo , těžký déšť , slejvák
- אנגלית: heavy rain , inclement
ראו גם עריכה
השורש סגר | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|