נכר
נֵכָר
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | נכר |
הגייה* | nekhar |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | נ־כ־ר |
דרך תצורה | |
נטיות |
- גלות, ארץ זרה, מקום שאינו סביבתו הטבעית או המתבקשת של האדם
- כל-זמן שהגיטו היה קיים וגם בַּנֵּכָר היתה לנו פנה אחת קטנה, צרה, שלנו, או כמעט שלנו, היתה שַבָּתֵנוּ נשמרת - (בנכר / אלתר דרויאנוב)
- ממקום מושבה באיטליה מנסה מורן אטיאס, שגרירתנו בנכר, לנהל מערך הסברה פרטי משלה - ("מורן אטיאס שגרירתנו בנכר" - אתר mako - ערוץ 2)
- שוֹנוּת, אחֵרוּת, נוכריוּת
- ”וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן, זֹאת חֻקַּת הַפָּסַח: כָּל-בֶּן-נֵכָר, לֹא-יֹאכַל בּוֹ.“ (שמות יב, פסוק מג)
- ”בַּהֲבִיאֲכֶם בְּנֵי-נֵכָר, עַרְלֵי-לֵב וְעַרְלֵי בָשָׂר, לִהְיוֹת בְּמִקְדָּשִׁי, לְחַלְּלוֹ אֶת-בֵּיתִי--בְּהַקְרִיבְכֶם אֶת-לַחְמִי, חֵלֶב וָדָם, וַיָּפֵרוּ אֶת-בְּרִיתִי, אֶל כָּל-תּוֹעֲבוֹתֵיכֶם.“ (יחזקאל מד, פסוק ז)
גיזרון
עריכה- מקראי. מקבילות בשפות אחרות באותה משמעות: אכדית: nakāru בהוראת מוזר, נכרי, אויב. ארמית: נכרי (מקביל לעברית: נוכרי), סורית: ܢܘܼܟ݂ܪܵܝܵܐ (נוּכְרָיָא).
- ככל הנראה ההוראה המקורית של השורש הייתה: בולט, ניכר, ומשם הושאל לדבר זר ולא שייך.[1]
צירופים
עריכה- אלוהי נכר
- ארץ נכר
- בן נכר
מילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכהראו גם
עריכה
השורש נכר | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- ↑ ר' משה אשכנזי, הואיל משה שמואל א כג, ז. הוא גם הקביל שם לשורש ג־ו־ר בחילוף ג/כ.