לאט
לערך העוסק בתואר לָאט; ראו לָט.
לְאַט עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | לאט |
הגייה* | leat |
חלק דיבר | תואר־הפועל |
מין | |
שורש | א־ט־ט |
דרך תצורה | לְ־ + אַט |
נטיות | לְאִטִּי, לְאִטְּךָ, לְאִטֵּךְ, לְאִטּוֹ, לְאִטָּהּ, לְאִטֵּנוּ, לְאִטְּכֶם, לְאִטָּם |
- ללא חיפזון, בקצב נמוך.
צירופים עריכה
מילים נרדפות עריכה
ניגודים עריכה
תרגום עריכה
ראו גם עריכה
השורש אטט | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
לָאַט עריכה
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | לאט |
שורש וגזרה | ל־א־ט, גזרת השלמים |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- לשון המקרא כיסה והסתיר.
- ”וְהַמֶּלֶךְ לָאַט אֶת פָּנָיו וַיִּזְעַק הַמֶּלֶךְ קוֹל גָּדוֹל...“ (שמואל ב׳ יט, פסוק ה)
- ”הַמְעַט מִמְּךָ תַּנְחֻמוֹת; אֵל וְדָבָר לָאַט עִמָּךְ.“ (איוב טו, פסוק יא)
- עברית חדשה [ארכאי](יש לשכתב פירוש זה): דבר בחשאי, דיבר בנעימות וברוך.
- ”נֵרוֹתַי הַזַּעְרוּרִים, / מָה רַבּוּ הַסִּפּוּרִים, / לִי יִלְאַט הָאוֹר“ (נֵרוֹתַי הַזַּעְרוּרִים, מאת מוריס רוזנפלד בזֶמֶרֶשֶׁת)
גיזרון עריכה
- המשמעות בעברית החדשה מתייחסת לדיבור דעת רש"י באיוב שמשמעות הפועל "הנעים" אך רוב הפרשנים מסבירים אחרת.
מילים נרדפות עריכה
ניגודים עריכה
תרגום עריכה
- אנגלית: covering, hidden (:1)
- אנגלית: whispering (:2)