הפליג
הִפְלִיג
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | |
שורש וגזרה | פ־ל־ג |
בניין | הִפְעִיל |
- לשון חז"ל הרחיק. האריך בזמן. הפסיק הרבה.
- ”הלכה בסעודה היוצא לסוך את רגליו נוטל ידו אחת לדבר עם חבירו והפליג נוטל שתי ידיו“ (תוספתא, מסכת ברכות – פרק ד, הלכה יא)
- ”בואו וראו שהיא נקבה וצריך אני לעשותה זבחי שלמים הפליגן בדברים והלכו להן“ (תוספתא, מסכת חגיגה – פרק ב, הלכה יא)
- ”עשה לחי למבוי והגביהו מן הקרקע שלשה, או שהפליגו מן הכותל שלשה - לא עשה ולא כלום“ (בבלי, מסכת עירובין – דף יד, עמוד ב)
- נע על פני המים. עזב את הנמל והתרחק אל תוך הים.
- ”מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ מִפְּרַנְדִּיסִין וְהִפְלִיגָה סְפִינָתָם בַּיָם.“ (משנה, מסכת עירובין – פרק ד, משנה א)
סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה. בקצרה: הפליג כבצירוף "הנחות מפליגות" וכיו"ב....
גיזרון
עריכהמידע נוסף
עריכהרש"י: מפליגין - מפרישין מן היבשה לים וזהו לשון הפלגת ספינה על שם שמפליג עצמו מן היישוב ומרבינו יעקב שמעתי בעירובין שאמצעיתו של ים נקרא פילגוס ואף בלשון לעז פילגס - פיליג"א: לב ים (שבת יט, א)
צירופים
עריכהנגזרות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: set sail
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה![]() |
הערות שוליים
עריכההשורש פלג | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|