יש להוסיף לדף זה את הערך: הוּן.

הוֹן א

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא הון
הגייה* hon
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ה־ו־ן א
דרך תצורה משקל קוֹל
נטיות
  1. לשון המקרא נכסים, רכוש.
    • הוֹנֵךְ וְעִזְבוֹנַיִךְ מַעֲרָבֵךְ מַלָּחַיִךְ וְחֹבְלָיִךְ מַחֲזִיקֵי בִדְקֵך וְעֹרְבֵי מַעֲרָבֵךְ וְכָל אַנְשֵׁי מִלְחַמְתֵּךְ אֲשֶׁר בָּךְ וּבְכָל קְהָלֵךְ אֲשֶׁר בְּתוֹכֵךְ יִפְּלוּ בְּלֵב יַמִּים בְּיוֹם מַפַּלְתֵּךְ.“ (יחזקאל כז, פסוק כז)
    • ”כָּל הוֹן יָקָר נִמְצָא נְמַלֵּא בָתֵּינוּ שָׁלָל.“ (משלי א, פסוק יג)
  2. לשון המקרא כסף, עושר.
    • הוֹן וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ וְצִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד.“ (תהלים קיב, פסוק ג)
    • ”מַיִם רַבִּים לֹא יוּכְלוּ לְכַבּוֹת אֶת הָאַהֲבָה וּנְהָרוֹת לֹא יִשְׁטְפוּהָ אִם יִתֵּן אִישׁ אֶת כָּל הוֹן בֵּיתוֹ בָּאַהֲבָה בּוֹז יָבוּזוּ לוֹ.“ (שיר השירים ח, פסוק ז)
    • הוֹן יֹסִיף רֵעִים רַבִּים וְדָל מֵרֵעהוּ יִפָּרֵד.“ (משלי יט, פסוק ד)
  3. לשון המקרא מחיר.
    • ”תִּמְכֹּר עַמְּךָ בְלֹא הוֹן וְלֹא רִבִּיתָ בִּמְחִירֵיהֶם.“ (תהלים מד, פסוק יג)
  4. עברית חדשה בהשאלה מן (1): סך המשאבים הבלתי-חומריים הזמינים.

נגזרות

עריכה
  • הִוֵּן

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה
  1. קפיטל, רכוש
  2. ממון, כסף, עושר
  3. מחיר, שווי

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: הון

הוֹן ב

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא הון
הגייה* hon
חלק דיבר מילת קריאה
מין
שורש ה־ו־ן א
דרך תצורה משקל קוֹל
נטיות
  1. לשון המקרא די, מספיק.
    • ”לַעֲלוּקָה שְׁתֵּי בָנוֹת הַב הַב שָׁלוֹשׁ הֵנָּה לֹא תִשְׂבַּעְנָה אַרְבַּע לֹא אָמְרוּ הוֹן.“ (משלי ל, פסוק טו)
    • ”שְׁאוֹל וְעֹצֶר רָחַם אֶרֶץ לֹא שָׂבְעָה מַּיִם וְאֵשׁ לֹא אָמְרָה הוֹן.“ (משלי ל, פסוק טז)

פרשנים מפרשים

עריכה
  • גזור מ-הוֹן א בהוראת ריבוי נכסים, עושר, ומשמש להוראת: די, מספיק, בדומה לרַב, השווה: ”וַיֹּאמֶר עֵשָׂו: יֶשׁ לִי רָב, אָחִי יְהִי לְךָ אֲשֶׁר לָךְ“ (בראשית לג, פסוק ט)

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

הִוֵּן

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלא היוון
שורש וגזרה ה־ו־ן א
בניין פִּעֵל
  1. [מסחר] הפך להון.
  2. [מסחר] המיר תשלומים עתידיים לתשלום אחד בהווה.

גיזרון

עריכה

עברית חדשה מן הוֹן.

ראו גם

עריכה