בלעדי
בִּלְעָדֵי
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | בלעדי |
הגייה* | bil׳adey |
חלק דיבר | מילת יחס |
מין | |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | נס׳ ג"ר בִּלְעָדָי בַּלְעָדָי ג"ש בִּלְעָדֵיךָ בַּלְעָדֶיךָ |
- לשון המקרא חוץ מן. ללא־. מִלְבַד.
- ”בִּלְעָדַי רַק אֲשֶׁר אָכְלוּ הַנְּעָרִים..הֵם יִקְחוּ חֶלְקָם“ (בראשית יד, פסוק כד)
- ”אֲנִי פַרְעֹה וּבִלְעָדֶיךָ לֹא יָרִים אִישׁ אֶת יָדוֹ וְאֶת רַגְלוֹ “ (בראשית מא, פסוק מד)
- ”וְאַתְּ כִּי שָׂטִית תַּחַת אִישֵׁךְ..וַיִּתֵּן אִישׁ בָּךְ אֶת שְׁכָבְתּוֹ מִבַּלְעֲדֵי אִישֵׁךְ“ (במדבר ה, פסוק כ)
- ”וְכִי אֲנַחְנוּ מְקַטְּרִים לִמְלֶכֶת הַשָּׁמַיִם וּלְהַסֵּךְ לָהּ נְסָכִים הֲמִבַּלְעֲדֵי אֲנָשֵׁינוּ עָשִׂינוּ לָהּ כַּוָּנִים לְהַעֲצִבָה“ (ירמיהו מד, פסוק יט)
- ”בִּלְעֲדֵי אֶחֱזֶה אַתָּה הֹרֵנִי אִם עָוֶל פָּעַלְתִּי לֹא אֹסִיף“ (איוב לד, פסוק לב)
- הילד כל כך קשור אליכם, נראה שלא יכול להסתדר בלעדיכם
גיזרון
עריכה- בַּל (בלי) + עֲדֵי. היו"ד נמצאת בצורת הבסיס והיא יתרה.
- במקרא ובשימוש כיום המילה תתייחס רק לבדל אישיות מחברתה. רק באיוב שם מתייחסת לפועל
- מקביל לאכדית בהגיית בֶּל-אָדֶה (bēl adē) בהוראת: "בעל-שבועה".
נגזרות
עריכה- בִּלְעָדִי
תרגום
עריכה- אנגלית: without, except from
- ערבית: بِدُون
ראו גם
עריכהמובאות נוספות
עריכהבִּלְעָדִי
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | בלעדי |
הגייה* | bil׳adi |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | בלעדי + ־ִי |
נטיות | נ׳ בִּלְעָדִית, ר׳ בִּלְעָדִיִּים, נ"ר בִּלְעָדִיִּוֹת |
- עברית חדשה שיש אותו רק למתי מעט, ליחידי סגולה
נגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכה- אקסקלוסיבי (לעז)
- נדיר
ניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: exclusive