אֶפְשַָׁרעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אפשר
הגייה* efshar
חלק דיבר תואר־הפועל
מין
שורש פ־שׁ־ר
דרך תצורה משקל אֶקְטָל
נטיות
  1. יכול להיות במציאות, יתכן. שאין מניעה שיהיה.
    • ”כְּלָל אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא – כָּל מְלָאכָה שֶׁאֶפְשָׁר לַעֲשׂוֹתָהּ מֵעֶרֶב שַׁבָּת, אֵינָהּ דּוֹחָה אֶת הַשַּׁבָּת; שְׁחִיטָה שֶׁאִי אֶפְשָׁר לַעֲשׂוֹתָהּ מֵעֶרֶב שַׁבָּת, דּוֹחָה אֶת הַשַּׁבָּת.“ (משנה, מסכת פסחיםפרק ח, משנה ב)
    • אפשר שהסיבה היא בשני הדברים גם יחד. ועוד גורם אחד הוסיף לא מעט להריסת שיווי המשקל במצב רוחי ולקלקול הניגאטיב שבקרבי – אם אפשר לומר כך“ (מכתב מארץ ישראל - מכתב ראשון, מאת אהרן דוד גורדון, בפרויקט בן יהודה)

גיזרוןעריכה

  • לשון חז"ל. לפי השערה מקובלת[1], מן ארמית פָּשַׁר (קרוב אל פתר) שמשמעו התיר[2]: אפשר לעשות... = (זה, המצב) יתיר לעשות...

נגזרותעריכה

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

הערות שולייםעריכה

  1. אבן שושן, מילון יסטרוב.
  2. CAL.

אִפְשֵׁרעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא אפשר
שורש וגזרה א־פ־שׁ־ר
בניין פִּעֵל
  1. עברית חדשה נתן יכולת, נתן רשות, בִּטל מניעה או עכוב.
    • הפעלת הרכבת העירונית תאפשר לתושבים רבים לגור בשכונות המרוחקות ממרכז העיר.

נגזרותעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה