פסוק
פָּסוּק א
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | פסוק |
הגייה* | pasuk |
חלק דיבר | שם־תואר |
מין | זכר |
שורש | פ־ס־ק |
דרך תצורה | משקל קָטוּל (בינוני פעול) |
נטיות | ר׳ פְּסֻקִּים; נ׳ פְּסֻקָּה, נ"ר פְּסֻקּוֹת; פְּסוּק־ |
- מי שעניינו בהליך משפטי או גורלי באופן סופי.
- הלכה פסוקה
- מופרד מהשאר במקטע או ברווח.
- יותר יפה לחייך בשפתיים פסוקות
גיזרון
עריכהמילים נרדפות
עריכהפָּסוּק ב
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | פסוק |
הגייה* | pasuk |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | פ־ס־ק |
דרך תצורה | משקל קָטוּל (בינוני פעול) |
נטיות | ר׳ פְּסוּקִים; נס׳ פְּסוּק־, נ"ר פְּסוּקֵי־ |

- משפט אחד מהמקורות.
- ”הַקּוֹרֵא בַּתּוֹרָה לֹא יִפְחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה פְּסוּקִים; לֹא יִקְרָא לַמְתֻרְגְּמָן יוֹתֵר מִפָּסוּק אֶחָד, וּבַנָּבִיא שְׁלֹשָׁה.“ (משנה, מסכת מגילה – פרק ד, משנה ד)
- ”הַלּוֹמֵד מֵחֲבֵרוֹ פֶּרֶק אֶחָד, אוֹ הֲלָכָה אַחַת, אוֹ פָסוּק אֶחָד, אוֹ דִבּוּר אֶחָד, אוֹ אֲפִלּוּ אוֹת אַחַת, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה שֶׁצָּרִיךְ לִנְהָג בּוֹ כָבוֹד.“ (משנה, מסכת אבות – פרק ו, משנה ג)
- זהו אחד הפסוקים הקצרים בתורה.
גיזרון
עריכהמן פָּסַק חתך וגם הבדיל.
צירופים
עריכהנגזרות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: verse
ראו גם
עריכהפִּסּוּק
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | פיסוק |
הגייה* | pisuk |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | פ־ס־ק |
דרך תצורה | משקל קִטּוּל |
נטיות | נס׳ פִּסּוּק־ |
- עברית חדשה שימוש בסימנים גרפיים כאמצעים רטוריים לצורך הבעה עצמית בכתב.
- פיסוק לא נכון של הטקסט עלול לגרור בעיות בהבנתו.
- "נקודה בסוף משפט היא סימן פיסוק, שמטרתו לסמן את סוף המשפט".
גיזרון
עריכה- מן פִּסֵּק
צירופים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: punctuation
ראו גם
עריכההשורש פסק | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|