יש להשלים ערך זה
ערך זה עשוי להיראות מלא, אך הוא אינו שלם, ועדיין חסרים בו סעיפים מהותיים. הנכם מוזמנים להשלים את הסעיפים החסרים ולהסיר הודעה זו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.

מְשֻׁלָּח

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משולח
הגייה* meshulakh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש שׁ־ל־ח
דרך תצורה משקל מְקֻטָּל
נטיות ר׳ מְשֻׁלָּחִים
  1. עזוב בלי השגחה וחינוך של מוסר.
  2. שנדחה ונעזב על ידי מי שאמור להגן ולשמור עליו.
    • ”וְהָיָה כְעוֹף נוֹדֵד קֵן מְשֻׁלָּח תִּהְיֶינָה בְּנוֹת מוֹאָב“ (ישעיהו טז, פסוק ב)
    • ”כִּי עִיר בְּצוּרָה בָּדָד נָוֶה מְשֻׁלָּח וְנֶעֱזָב כַּמִּדְבָּר“ (ישעיהו כז, פסוק י)
  3. דוברי אידיש: שליח מקהילות עניות לאסוף צדקה. קבצן אדם המחזר על הפתחים.
    • הוא נראה כמו משולח.
    • הוא הזמין את המשולחים שנשארו בבית הכנסת לסעוד על שולחנו.

גיזרון

עריכה

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם

עריכה

מִשְׁלַח

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משלח
הגייה* mishlakh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש שׁ־ל־ח
דרך תצורה
נטיות
  1. (יש לשכתב פירוש זה): השגת דבר.
  2. משלח יד
    • ובכל משלח ידך.

צירופים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם

עריכה