מַרְגָּלִית

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מרגלית
הגייה* margalit
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ר־ג־ל
דרך תצורה משקל מַקְטוֹלִית
נטיות ר׳ מַרְגָּלִיּוֹת; מַרְגָּלִית־, ר׳ מַרְגָּלִיּוֹת־
 
מחרוזת מרגליות
  1. לשון חז"ל פנינה; אבן חן הנוצרת בגוף הצדפה ממשקע גירני, צבעה לבן בוהק וצורתה כדורית בקירוב.
    • ”אָמַרְתִּי לוֹ, בְּנִי, אִם אַתָּה נוֹתֵן לִי כָּל כֶּסֶף וְזָהָב וַאֲבָנִים טוֹבוֹת וּמַרְגָּלִיּוֹת שֶׁבָּעוֹלָם, אֵינִי דָר אֶלָּא בִמְקוֹם תּוֹרָה.“ (משנה, מסכת אבותפרק ו, משנה ט)
    • ”צְרוֹר הַמַּרְגָּלִית, טָמֵא; צְרוֹר הַמָּעוֹת, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַמֵּא, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִים.“ (משנה, מסכת כליםפרק כו, משנה ב)
    • ”אמר רבי חנינא: צדיק אבד לדורו, אבד – משל לאדם שאבדה לו מרגלית (בבלי, מסכת מגילהדף טו, עמוד א)
  2. בהשאלה: דבר יקר ערך.
    • "המושבה הזאת אשר עתידה היא להיות כמרגלית טובה בחרוזי הפנינים של מושבות אחינו בארץ פלשתינא." ("הצפירה", 14 באפריל 1897, באתר עיתונות יהודית היסטורית).
  3. שם פרטי לנקבה.

גיזרון

עריכה
  • מיוונית: margarites) μαργαριτης). מקבילות בפרסית: مروارید‎ (מרואריד), וסנסקירית: mañjarī) मञ्जरी)

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה
मोती‏‏‏‏ (תעתיק: motī)
י
جَوْهَر‏‏‏‏ (תעתיק: גַ'וְהַר)
перл‏‏‏‏ (תעתיק: perl)
  • שוודית: pärla‏‏‏‏
  • תאילנדית: มุก‏‏‏‏ (תעתיק: múk)

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: מרגלית
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: מרגליות

הערות שוליים

עריכה
  1. חילוף ל—ר בתעתיק מיוונית לעברית הינו חילוף מצוי בלשון חז"ל .החוקר סגל מנה חילופין בשלוש מילים עבריות (שרשרת , גלעין , נתארמלה), ובשתי מילים יווניות (מרגלית-מרקוליס)
  2. ראו שם