ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
לביבה
|
הגייה* |
leviva
|
חלק דיבר |
שם־עצם
|
מין |
נקבה
|
שורש |
ל־ב־ב
|
דרך תצורה |
משקל קְטִילָה
|
נטיות |
ר׳ לְבִיבוֹת; לְבִיבַת־
|
- לשון המקרא סוג מסוים מאכל.
- ”וַיִּשְׁכַּב אַמְנוֹן וַיִּתְחָל וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ לִרְאוֹתוֹ וַיֹּאמֶר אַמְנוֹן אֶל הַמֶּלֶךְ תָּבוֹא נָא תָּמָר אֲחֹתִי וּתְלַבֵּב לְעֵינַי שְׁתֵּי לְבִבוֹת וְאֶבְרֶה מִיָּדָהּ“ (שמואל ב׳ יג, פסוק ו)
- עברית חדשה מאכל מטוגן מירקות, שבגרסתו הבסיסית מכיל תפוחי אדמה טריים ומרוסקים או מבושלים ומעוכים, שטוגנו בשמן רותח.
- "הוֹי, חַנָּה זֶלְדָּה, אִשְׁתִּי הָאֲהוּבָה, / חַג הַחֲנֻכָּה הִגִּיעַ וּבָא, / וּבַחֲנֻכָּה נַפְשִׁי מֶה חָשְׁקָה / לֶאֱכֹל לְבִיבָה חַמָּה וּמְתוּקָה!" (מַעֲשֶׂה בִּלְבִיבוֹת , מאת תלמה אליגון-רוז)
- המאכל המקראי הוא, ככל הנראה, רקיק מטוגן בדומה ללביבה של ימינו. הפועל "ללבב" גזור מהמלה "לביבה".[1]
- באכדית akal-libbu – סוג של עוגה (מילולית: akal - אוכל,מזון; libbu - לב).[2]
- ↑ אליה שמואל הרטום, שמואל, יבנה, 1992, סדרת תורה נביאים כתובים – מפורשים פרוש חדש בצרוף מבואות, עמ' 135
- ↑ רוני הפנר, מילים שמקורן באכדית, באתר השפה העברית