טִינָה

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא טינה
הגייה* tina
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ט־ו־ן
דרך תצורה משקל קְטִילָה
נטיות ס׳ טִינַת־, ר׳ טִינוֹת
  1. לשון חז"ל מרירות; רגש שלילי הנוצר כתגובה למאורע אמיתי או מדומיין שבו אדם חש כי נעשה עוול.
  2. לשון חז"ל (משמעות משוערת) קנאה, תשוקה.

גיזרון

עריכה
 1. מקביל לסורית: ܛܢܐܬܐ (טנאתא) - קנאה, ܛܢܵܐ (טְנָא) - קינא.
 2. ראו בסעיף הקודם. משמעות המילה שם עמומה; יש שפירשו בהוראת: קנאה, תשוקה.[1] אחרים פירשו: "יגון".[2] רש"י פירש: "העלה לבו טינא- נימוק, מרוב אהבה נטמטם לבו והעלה חולי". נראה שפירש "טינא" - טיט ע"פ הארמית (ראו טין).

צירופים

עריכה

מידע נוסף

עריכה
  • בכתב יד ליידן של הירושלמי, מופיע הביטוי "מפני טינת המינים" (ירושלמי ברכות א,ה) שתוקן ל"טעונת המינים".
  • בשאילתות דרב אחאי מופיע הסיפור בנוסח מעט שונה: "מעשה באדם אחד, ונתן בן צוציתה שמיה, שנתן עיניו באשה אחת, אשת איש וחנה שמה, והעלה בלבו לטנפה ושיגר לה זהב וכסף לשכב אצלה ולא קיבלה, ומרוב תאוותו נפל בחולי וחלה ימים רבים..." (שאילתא מב).

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: טינה

הערות שוליים

עריכה
  1. מוסף הערוך (בערך טן): "קנאה". מדברי השאילתות (מובא בסעיף 'מידע נוסף' נראה שהכוונה "תשוקה".
  2. תשובות גאונים, בתוך: שרידים מהגניזה (וייס), תרפ"ח. בתשובה אחרת: "טינא על לבו - בלשון ערבי דוליבה" (תשובות הגאונים אסף, עמ' 169).