ערך זה עוסק בפועל. לערך העוסק בשם עצם חֻצָּה; ראו חֻצּוֹת.

חָצָה

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלא חצה
שורש וגזרה ח־צ־י/ה
בניין פָּעַל (קַל)
  1. חתך את השלם לשני חלקים.
    • ”וּמָכְרוּ אֶת הַשּׁוֹר הַחַי וְחָצוּ אֶת כַּסְפּוֹ וְגַם אֶת הַמֵּת יֶחֱצוּן (שמות כא, פסוק לה)
    • וְחָצִיתָ אֶת הַמַּלְקוֹחַ בֵּין תֹּפְשֵׂי הַמִּלְחָמָה הַיֹּצְאִים לַצָּבָא וּבֵין כָּל הָעֵדָה“ (במדבר לא, פסוק כז)
    • ”וַיִּקַּח אֶת הָעָם וַיֶּחֱצֵם לִשְׁלֹשָׁה רָאשִׁים וַיֶּאֱרֹב בַּשָּׂדֶה“ (שופטים ט, פסוק מג)
  2. [לא בשימוש] הגיע עד אמצע. השלים חצי דרכו.
    • ”וְאַתָּה אֱלֹהִים תּוֹרִדֵם לִבְאֵר שַׁחַת אַנְשֵׁי דָמִים וּמִרְמָה לֹא יֶחֱצוּ יְמֵיהֶם “ (תהלים נה, פסוק כד)
  3. עבר שטח באמצעו מצד לצד.

גיזרון

עריכה
  • מן המקרא
  • בפסוק בתהלים נ"ה האבן עזרא מפרש כמשמעות 3

צירופים

עריכה

נגזרות

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם

עריכה