בתהילים מופיע "חג" במובן ברור של מחול מעגלי או תהלוכה סביב המזבח,בפסוק מתפרש "אסרו חג" - כתהלוכת סוכות עם לולב ואתרוג .ה"אסרו" העברי משמעותו - לאסוף, לעקד יחד . המקבילה האכדית אֶשאְרוּ esēru הקרובה סמנטית למילה אסר ושבכתובות המלכותיים ע"ש תגלת פלאסר השלישי ובנו שלמנאסר החמישי מופיעה כפועל, הגייה:"אֶשאֵרוּ", בכתב חקוק: בהגיית אֱ-שיר-שֻׂ-מָ (e-sir-šú-ma) בהוראת - להקיף, לסגור [1]. על-כן "אסרו חג" העברי משמעו עשיית תהלוכה תוך כדי יצירת מעגלים או הקפות [2]
”אִסְרוּ-חַג בַּעֲבֹתִים“ (תהלים קיח, פסוק כז) - מרמז על מאסר החג בשלשלאות לעוד יום אחד.
↑THE ROYAL INSCRIPTIONS OF TIGLATH-PILESER III AND SHALMANESER V: AN AT-A-GLANCE AKKADIAN GLOSSARY OF THE RINAP 1 CORPUS (2011-2012) - Jamie Novotny עמ'-7
↑מאמר - "הבדלי המשמעות בין אחד-עשר ביטויי-מחול בתנ"ך", מאת - מאיר י. גרובר