תֶמֶס עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא תמס
הגייה* temes
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש מ־ס־ס
דרך תצורה
נטיות
  1. ריר, תמיסה-רירית.
    • ”כְּמוֹ שַׁבְּלוּל, תֶּמֶס יַהֲלֹךְ; נֵפֶל אֵשֶׁת, בַּל-חָזוּ שָׁמֶשׁ“ (תהלים נח, פסוק ט)
  2. עברית חדשה [כימיה] תהליך התפּרקוּת או התמוסְסוּת.
    • מלחים קלי-תמס נקראים כך משום היותם מסיסים במים, בעוד שמלחים קשי-תמס - מסיסותם במים מזערית.
  3. דמורליזציה.

גזרון עריכה

  • תואר הפועל של מ־ס־ס. צורה נוספת - ”בְּדִמְעָתִי עַרְשִׂי אַמְסֶה (תהלים ו, פסוק ז) רשי - "בדמעתי ערשה אמסה" - אלחלח וארטיב כמו מים . המצודות - "אמסה" - מלשון המסה והתכה
  • באוגריתית נמצאה כתובת ובה הביטוי 'תמס' - tms בהוראת דם [1]. השוו , ערבית 'טַמתֿ' طَمْث בהוראת ארח נשים. תרגום ארמית לתהילים, "לחם טמִש בדמעותא" - בהוראת לחם מומס-בדמעות
  • רש"י - תמס, מלשון 'נמס והולך' תמס שם דבר הוא, תֹכִית מ' היא יסוד ועיקר הוא, תחילית ת' בו - יסוד נופל, כמו ת' של תבל עשו מספר ויקרא כ'.
  • דמורליזציה (3) - תחדיש של יונתן רטוש, המדמה את התמס (מצב הדבר הנמס) לתהליך הנפשי של דמורליזציה.[2]

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: saliva‏‏‏‏

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: ערך בוויקיפדיה
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: תמס
  • שם כותב, [Address תיאור המאמר], שם האתר

סמוכין עריכה

  1. A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition By: Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín and Wilfred G.E. Watson - Brill Academic Publishers ;2003 , עמ' 876 : tms
  2. מיכל אפשרת, "תהליכים סמנטיים בתחדישיו של יונתן רטוש", מתוך: לשוננו ס"ה ב' (אדר ב' תשס"ג), עמ' 151-176