פתיחת התפריט הראשי
Question mark2.svg ערך חלקי
בערך זה הושקעה עבודה והוא מהווה תוספת איכותית למילון, אך במצבו הנוכחי הוא אינו עומד בדרישות הסף של ויקימילון. יוצר הערך (או כל ויקימילונאי) מתבקש לשפר את הערך לפי ההנחיות.


צָבָהעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה צ־ב־י/ה
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא [לא בשימוש] איבר בגוף בעל חיים: התנפח מחולי.
    • ”בְּתֵת אדני אֶת יְרֵכֵךְ נֹפֶלֶת וְאֶת בִּטְנֵךְ צָבָה..וּבָאוּ הַמַּיִם הַמְאָרְרִים הָאֵלֶּה בְּמֵעַיִךְ לַצְבּוֹת בֶּטֶן וְלַנְפִּל יָרֵךְ..וּבָאוּ בָהּ הַמַּיִם הַמְאָרֲרִים לְמָרִים וְצָבְתָה בִטְנָהּ וְנָפְלָה יְרֵכָהּ“ (במדבר ה, פסוקים כאכז)
    • {{צט/משנה|שפתו העליונה עודפת על התחתונה והתחתונה עודפת על העליונה הרי זה מום ושניטלו שניו פסול מפני מראית העין דדיו שוכבים כשל אשה כרסו צבה טבורו יוצא נכפה|בכורות|ז|ה

גיזרוןעריכה

  • המילה מובאת 3 פעמים בלבד במקרא באותו הקשר. בפסוק נראה מחלק מהמפרשים שלא מדובר בפועל אלא בפעול שא"כ הפועל בזכר הוא צב.


ראו גםעריכה


צָבָהעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה צ־ב־י/ה
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא
    • ” הֲמוֹן כָּל הַגּוֹיִם הַצֹּבְאִים עַל אֲרִיאֵל וְכָל צֹבֶיהָ וּמְצֹדָתָהּ וְהַמְּצִיקִים לָהּ.“ (ישעיהו כט, פסוק ז)

גיזרוןעריכה

  • או משורש צ־ב־א או משורש י־צ־ב

פרשנים מפרשיםעריכה

  • דעת אבן עזרא ועוד: שמדובר בפועל צבא והאל"ף חסרה (כמו צוֹבְאֶיהָ) וכפי שנראה מהקשר בפסוק [1].
  • דעת רש"י ומצודות: לשון מוצב כמו הציב (המציבים עליה מצור).

מידע נוסףעריכה

  • בארמית הפועל צבה משמעו רצה.

הערות שולייםעריכה

  1. גם שם העצם "צבא" מופיע פעם אחת בה"א בזכריה פ"ט פ"ח