פתיחת התפריט הראשי

עַד מָתַיעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עד מתי
הגייה* ad matay
חלק דיבר מילת שאלה, מילת קריאה
מין
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא לכמה זמן, באיזה זמן לכל המאוחר; למשך כמה זמן, כמה עוד.
    • עַד מָתַי מֵאַנְתָּ לֵעָנֹת מִפָּנָי שַׁלַּח עַמִּי וְיַעַבְדֻנִי.“ (שמות י, פסוק ג)
    • עַד מָתַי רְשָׁעִים יְהוָה עַד מָתַי רְשָׁעִים יַעֲלֹזוּ“ (תהלים צד, פסוק ג)
    • "וַיַּעַן יֵשׁוּעַ וַיֹּאמֶר הוֹי דּוֹר חֲסַר אֱמוּנָה וּפְתַלְתֹּל עַד־מָתַי אֶהְיֶה עִמָּכֶם עַד־מָתַי אֶשָּׂא אֶתְכֶם הָבִיאוּ אוֹתוֹ אֵלַי הֵנָּה׃" (הבשורה על פי מתי פרק יז)
    • "אַךְ עַד מָתַי, אֱלֹהַי, אֶהְיֶה לְבַדִּי" (עַד מָתַי אֱלֹהַי, מאת עוזי חיטמן)
  2. לשון המקרא זעקה הקוראת להתבוננות פנימית (אינטרוספקציה) בנסיבות של מצב קשה ומתמשך, ומייחלת את סיומו הקרב.
    • עַד מָתַי יִהְיֶה זֶה לָנוּ לְמוֹקֵשׁ שַׁלַּח אֶת הָאֲנָשִׁים וְיַעַבְדוּ אֶת יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם הֲטֶרֶם תֵּדַע כִּי אָבְדָה מִצְרָיִם.“ (שמות י, פסוק ז)
    • ”וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ עֵלִי עַד מָתַי תִּשְׁתַּכָּרִין הָסִירִי אֶת יֵינֵךְ מֵעָלָיִךְ.“ (שמואל א׳ א, פסוק יד)
    • עַד מָתַי תִּשְׁפְּטוּ עָוֶל וּפְנֵי רְשָׁעִים תִּשְׂאוּ סֶלָה.“ (תהלים פב, פסוק ב)
    • עַד מָתַי עָצֵל תִּשְׁכָּב מָתַי תָּקוּם מִשְּׁנָתֶךָ.“ (משלי ו, פסוק ט)
    • "עד מתי עוד, קאטילינא, תנצל את סבלנותנו? כמה זמן עוד ישטה בנו טירופך שלך?" (קיקרו, הנאום הראשון נגד קאטילינא. תרגם: ארנסט דוד קולמן. מוסד ביאליק, 1985)
  3. (יהדות, חסידות חב"ד) קריאה המשמשת לבקש מאלוהים את הבאת הגאולה.[סמ׳ 1]
  4. [סלנג] (צה"ל) שאלה רטורית המתייחסת לזמן הנותר לשירות החובה הצבאי.

מבואות נוספותעריכה

1עריכה

  • ”וַיֹּאמֶר לָאִישׁ לְבוּשׁ הַבַּדִּים אֲשֶׁר מִמַּעַל לְמֵימֵי הַיְאֹר עַד מָתַי קֵץ הַפְּלָאוֹת.“ (דניאל יב, פסוק ו)
  • "עד מתי תרצה רחוק, תרצה קרוב אלי?" (עד מתי, מאת אתי אנקרי)

2עריכה

  • עַד מָתַי לָעֵדָה הָרָעָה הַזֹּאת אֲשֶׁר הֵמָּה מַלִּינִים עָלָי אֶת תְּלֻנּוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הֵמָּה מַלִּינִים עָלַי שָׁמָעְתִּי.“ (במדבר יד, פסוק כז)
  • ”כַּבְּסִי מֵרָעָה לִבֵּךְ יְרוּשָׁלַ‍ִם לְמַעַן תִּוָּשֵׁעִי עַד מָתַי תָּלִין בְּקִרְבֵּךְ מַחְשְׁבוֹת אוֹנֵךְ.“ (ירמיהו ד, פסוק כא)
  • עַד מָתַי אַתָּה לֹא תְרַחֵם אֶת יְרוּשָׁלַ‍ִם וְאֵת עָרֵי יְהוּדָה אֲשֶׁר זָעַמְתָּה זֶה שִׁבְעִים שָׁנָה.“ (זכריה א, פסוק יב)


מקורעריכה

  • מקראי.

ביטויים קרוביםעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

סימוכיןעריכה

  1. "עד מתי". ‏חב"דפדיה‏, 25 יולי 2016, תאריך גישה: 7 יולי 2017.