עד מאה ועשרים
עַד מֵאָה וְעֵשְׂרִים
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | |
הגייה* | ׳ad mea ve׳esrim |
חלק דיבר | מילת קריאה |
מין | -
|
שורש | |
דרך תצורה | צירוף |
נטיות |
- ברכה הנאמרת ביום הולדתו של אדם, המבטאת סגולה לאורך ימים.
- שתזכה לשנה הבאה / עד מאה ועשרים שנה
מקור
עריכה- מקור הביטוי בתנ"ך, בפסוקים המקדימים של פרשת נוח: ”וַיֹּאמֶר יהוה – לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם, בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר; וְהָיוּ יָמָיו, מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה.“ (בראשית ו, פסוק ג) הביטוי משמש גם לציון תוחלת חייהם של שרה: ”וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה.“ (בראשית כג, פסוק א), ומשה: ”וּמֹשֶׁה בֶּן־מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה בְּמֹתוֹ; לֹא־כָהֲתָה עֵינוֹ וְלֹא־נָס לֵחֹה.“ (דברים לד, פסוק ז)
תרגום
עריכה- אנגלית: many happy returns
ביטויים קרובים
עריכה- שתזכה לאורך ימים טובים, אמן (שליט"א)
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: עד מאה ועשרים |