רש"י: "יש פותרין אותו לשון [4] סאה ומדה [5] שדרשוהו רבותינו. אך לפי פשט לשון המקרא לא יתכן לפרשו מגזרת סאה, מאחר שאין הו״ו והנו״ן מעיקר התיבה, אלא כמו שאון מן תשואה... ואני אומר: שפתרונו לפי העניין ואין לו דומה במקרא, ופתרונו: לשון צהלת נצחון במלחמה."
ראב"ע: "ויש אומר שהוא הפוך מן אסון."
ר"א במלגנצי: "לפי ענינו לשון איבוד חיל והרג רב כלומר כל אבדן והרג חיל וצבא ברעש מלחמה."
שד"ל: "סאון- סנדל המסומר שהיו נוהגים אנשי המלחמה."