מפתן
מִפְתָּן
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מיפתן |
הגייה* | miftan |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | משקל מִקְטָל |
נטיות | ר׳ מִפְתָּנִים |
- לשון המקרא הסף התחתון של פתח הכניסה למבנה, האסקופה.
- ”וַיַּשְׁכִּמוּ בַבֹּקֶר מִמָּחֳרָת וְהִנֵּה דָגוֹן נֹפֵל לְפָנָיו אַרְצָה לִפְנֵי אֲרוֹן יְהוָה וְרֹאשׁ דָּגוֹן וּשְׁתֵּי כַּפּוֹת יָדָיו כְּרֻתוֹת אֶל-הַמִּפְתָּן רַק דָּגוֹן נִשְׁאַר עָלָיו“ (שמואל א׳ ה, פסוק ד)
- ”וּפָקַדְתִּי, עַל כָּל-הַדּוֹלֵג עַל-הַמִּפְתָּן--בַּיּוֹם הַהוּא: הַמְמַלְאִים בֵּית אֲדֹנֵיהֶם, חָמָס וּמִרְמָה“ (צפניה א, פסוק ט)
- ”בהציגו את כפות רגליו על מפתן הבית, ברכוהו בשלום, וקראו, „ברוך הבא בשם ד'“ מורינו ועטרת ראשינו.“ ("המגיד", 4 באפריל 1860, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- עברית חדשה בהשאלה: התחלה, ראשית.
- ”ההצלחה האירה פניה לאיש הזה מראשית דרכו על מפתן החיים.“ ("המליץ", 26 באפריל 1895, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
גיזרון
עריכהסעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
- אכדית: pūtu,pūt, חזית, מצח.