כְּרוּכְיָה

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כרוכייה
הגייה* krukhya
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש כ־ר־ך
דרך תצורה
נטיות ר׳ כְּרוּכְיוֹת; כְּרוּכְיַת־
 
כרוכיה
  1. לשון חז"ל עגור, סוג של עוף.

גיזרון

עריכה
  • מארמית: כְּרוּכְיָא, כּוּרְכְּיָא. מהמובאות עולה שמדובר בעוף אכיל המשמיע קולות רמים. מקובל לפרש שהכוונה לעגור, בהקבלה לערבית: كُرْكِيّ (כֻּרְכִּיּ). אבל לפי חלק מהמקורות נראה שהכוונה לאווז.[1] וכן עולה מהשוואה לאכדית: 𒆳𒄄𒄷 (kurkû), לקוח משומרית: ⁠kur.gi⁠ - אווז.

פרשנים מפרשים

עריכה
  • רש"י כותב על הכתוב לעיל בקידושין מד א: "כי כרוכיא - תרגום של עגור. גרוא"ה בלע"ז".
  • את הפסוק ”וְתֹר וסוס [וְסִיס] וְעָגוּר“ (ירמיהו ח, פסוק ז) מתרגם תרגום יונתן "ושפנינא וכורכיא וסנוניתא". לפי סדר המילים בתרגום נראה כי "כורכיא" הוא התרגום לסִיס. כותב על כך יוסף שיינהאק בספר "תולדות הארץ" [2]:
    "[...] נראה לי לאמר שאולי נחלפו המלות בתרגום (אשר כזה קרה גם בתרגום יונתן בפסוק ”אֶת הַכּוֹס וְאֶת הַיַּנְשׁוּף“ (דברים יד, פסוק טז) עיין מוספי ערך אותיא) וצ"ל סנוניתא, לתרגום מלת סִיס, ואח"כ כורכיא לתרגום מלת עגור. אשר בזה יסכים התרגום עם ההעתקות".
    שיינהאק מסתמך שם על הזיהוי של באכארט את העגור, המציין שקול העגור דומה לצליל המילה "עגור".

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: עגור
  1. CAL, כורכי.
  2. "תולדות הארץ" מאת יוסף שיינהאק בפרק "מערכת העוף", הערה קכה על סעיף לז "דרור הלילה או הסיס".