כלב ים
כֶּלֶב יָם
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | כלב ים |
הגייה* | kelev yam |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | צרף |
נטיות | ר׳ כַּלְבֵּי יָם |
- עברית חדשה יונק ימי מקבוצת הטורפים הימיים בעלת השם המדעי Phocidae.
- ”תושבי הארץ הודיעוהו כי פגעו את האנשים הלבנים בשנת 1850-1849 ומכרו למו כלב ים.“ ("הלבנון", 10 בינואר 1877, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- ”אסקימואים בני שבט האלאוטים [...] החלו בשבוע שעבר במיבצע להריגת כלבי הים באי סט. פול השייך לאלסקה.“ ("מעריב", 23 ביולי 1984, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
גיזרון
עריכה- תרגום שאילה מגרמנית: Seehund. בספרות התחייה היו שניסו לשייך שם זה לכריש, ע"פ הערבית: كَلْب الْبَحْر או הצרפתית: chien de mer. [1]
- צירוף דומה מופיע גם במשנה: ”כֹּל שֶׁבַּיָּם טָהוֹר, חוּץ מִכֶּלֶב הַמַּיִם, מִפְּנֵי שֶׁהוּא בוֹרֵחַ לַיַּבָּשָׁה, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא.“ (משנה, מסכת כלים – פרק יז, משנה יג)
מידע נוסף
עריכה- "מלח ותיק ועז נפש" מכונה באנגלית seadog או sea-dog, אך בעברית (מן loupe de mer בצרפתית) כינויו הוא "זאב ים".
- ”הַצְעִירִים הֶעֱרִיצוּ אוֹתוֹ וְכִנוּהוּ “כֶּלֶב-יָם אֲמִתִּי”, אוֹ “מַלָח מָלוּחַ” וּשְׁאָר כִּנוּיִים מֵעֵין אֵלֶה, וְאַף הוֹסִיפוּ וְאָמְרוּ כִּי אֲנָשִׁים מִסוּגוֹ הֵם הַמְטִילִים אֶת אֵימַת בְּרִיטַנְיָה עַל מֶרְחֲבֵי הַיָם.“ (אי המטמון, מאת רוברט לואיס סטיבנסון, בפרויקט בן יהודה) (מאנגלית: אוריאל אופק, 1974.)
צירופים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: seal
- גרמנית: Seehund
- יוונית: φώκια
- לטינית: phoca
- ערבית: فُقْمَة
- צרפתית: phoque
- רוסית: тюлень
ראו גם
עריכה
קישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: כלבי ים |
טקסונומיה בוויקימינים: Phocidae |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: כלבי ים |
הערות שוליים
עריכה- ↑ דוד טלשיר, "הנשר וכלב הים: השפעתו של ישראל אהרני על המינוח העברי לבעלי חיים", אקדם 46 (תשע"ב), עמ' 7, באתר האקדמיה ללשון העברית