יצא בשן ועין

יָצָא בְּשֵׁן וָעַיִן

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא יצא בשן ועין
הגייה*
חלק דיבר
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות נ׳ יָצְאָה בְּשֵׁן וָעַיִן, ר׳ יָצְאוּ בְּשֵׁן וָעַיִן
  1. יצא בהפסד גדול. בקושי רב יצא מן המערכה.
    • קבוצת הכדורסל יצאה בשן ועין מהמשחק אתמול.
    • ”והאיש משתאה להם מחריש לדעת מה יעשׂה ה' בו: האם יצא שלום מביניהם או יצא בשן ועין וברסוּק אברים?“ (קרית ספר, מאת י"ל גורדון, בפרויקט בן יהודה)

מקור

עריכה
  • שיבוש מליצי של מובנו שבלשון חז"ל, ב[הלכה]: על פי מצוות התורה [1] אדון שהכה את עבדו וחבל בעינו או בשינו כמו באיברים דומים[2] חייב לשחררו לחפשי, בלשון חז"ל נקרא עבד כזה "יוצא בשן ועין". כלומר משתחרר בעקבות סעיף זה של שן ועין.

ביטויים קרובים

עריכה

ביטויים מנוגדים

עריכה

הערות שוליים

עריכה
  1. בפסוק: "וְכִי יַכֶּה אִישׁ אֶת עֵין עַבְדּוֹ אוֹ אֶת עֵין אֲמָתוֹ וְשִׁחֲתָהּ לַחָפְשִׁי יְשַׁלְּחֶנּוּ תַּחַת עֵינוֹ; וְאִם שֵׁן עַבְדּוֹ אוֹ שֵׁן אֲמָתוֹ יַפִּיל לַחָפְשִׁי יְשַׁלְּחֶנּוּ תַּחַת שִׁנּוֹ." (שמות כא כו).
  2. ראו כאן ”תנא: יוצא בשן ועין וראשי אברים שאינן חוזרים; בשלמא שן ועין כתיבי, אלא ראשי אברים מנלן? דומיא דשן ועין, מה שן ועין מומין שבגלוי ואינן חוזרין, אף כל מומין שבגלוי ואינן חוזרין.“ (בבלי, מסכת קידושיןדף כד, עמוד א) אך עין ושן מפורשים במקרא