הֶרֶף א עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא הרף
הגייה* heref
חלק דיבר פועל (ציווי), שם פעולה
מין
שורש ר־פ־י/ה
דרך תצורה משקל הֶקְטֵל
נטיות
  1. לשון המקרא ציווי מקוצר של הרפה: הַרְפֵּה!, הָנַח!, הַפְסֵק!
    • הֶרֶף מִמֶּנִּי וְאַשְׁמִידֵם וְאֶמְחֶה אֶת-שְׁמָם מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם וְאֶעֱשֶׂה אוֹתְךָ לְגוֹי-עָצוּם וָרָב מִמֶּנּוּ.“ (דברים ט, פסוק יד)
    • ”וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל-שָׁאוּל הֶרֶף וְאַגִּידָה לְּךָ אֵת אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֵלַי הַלָּיְלָה וַיֹּאמֶר לוֹ דַּבֵּר.“ (שמואל א׳ טו, פסוק טז)
    • הֶרֶף מֵאַף וַעֲזֹב חֵמָה אַל-תִּתְחַר אַךְ-לְהָרֵעַ.“ (תהלים לז, פסוק ח)
    • ”רַב עַתָּה, הֶרֶף יָדֶךָ“ (שמואל ב׳ כד, פסוק טז)
  2. לשון חז"ל בהשאלה מן (1): הרפיה, הפסקה ממתח (כשם עצם).
    • רק בביטויים: 'בלי הרף' = בלי הפסקה. 'ללא הרף' = ללא הפסקה.

גיזרון עריכה

צירופים עריכה

תרגום עריכה

  1. אנגלית: let go!‎
  2. אנגלית: respite

הֶרֶף ב עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא הרף
הגייה* heref
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־פ־ף
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון חז"ל [משוער] נדנוד מהיר, רפרוף, רטט, התנודדות.[1]
    • רק בביטויים: הרף עין 'רגע קצרצר', ונגזרות: כהרף עין, להרף עין.

גיזרון עריכה

  • כנראה מן רפף 'התנודד, היה בלתי יציב',[2] קרוב אל רפרף.[3] משם הרף עין משמע 'רפרוף של עין, מצמוץ' שמסמן רגע קצרצר, פרק זמן מזערי.
  • בסוף ר-פ-ף 'התנודד, היה בלתי יציב' קרוב אל ר-פ-ה 'חלש': מה שנהיה בלתי יציב ומתנודד נחשב כמתרופף ונחלש.[4]

צירופים עריכה

  1. מילון ההווה.
  2. מילון קליין.
  3. מילון קליין.
  4. מילון אבן שושן ערך רפף: קרוב אל רפה.