בּוֹר הַמַּיִם

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא בור המים
הגייה* bor hamayim
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה צרף
נטיות ר׳ בּוֹרוֹת הַמַּיִם
  1. לשון חז"ל (ימאות) מין מכל או כלי קיבול גדול למי שתייה בספינת סוחר.
    • "המוכר את הספינה מכר את האסכלה ובור המים שבתוכו אבל לא מכר היצועין והעובין והאיסקופה והביצית. סומכוס אומר מכר דוגית." (ירושלמי, בבא בתרא, ה, דף טו)
    • "השדה, והתבה, והמגדל, כורת הקש, וכורת הקנים, ובור ספינה אלכסנדרית, שיש להם שולים [...]." (משנה כלים טו א)

גיזרון

עריכה
  • בּוֹר במשמעות כלי קיבול. בעת העתיקה החזיקו ספינות את מי השתייה במין מכל עשוי עץ (לא חבית), שקירותיו טויחו בחומר אטים למים, או בכד גדול רחב־שוליים.[1]

פרשנים מפרשים

עריכה
  • רש"י על שבת לה א: ובור ספינה אלכסנדרית – ספינה גדולה שפורשים בה לים הגדול, ומי הים מלוחין, ועושין כלי גדול כמין בור, ונותנין לתוכו מים.
  • ר' ברטנורא על כלים טו: ובור ספינה אלכסנדרית – ... ומפני שמי הים מלוחים ואין ראויין לשתיה, עושים בספינות גדולות כעין בור של עץ וממלאים אותו מים מתוקין הראויין לשתיה.

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

סימוכין

עריכה
  1. Lionel Casson, Ships and Seamanship in the Ancient World, 1971. p. 177