שֶׂפֶק

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא ספק
הגייה* sefek
חלק דיבר
מין זכר
שורש ש־פ־ק
דרך תצורה
נטיות שֶׂפֶק-, שִׂפקו, שִפְקַן
  1. היחס או הכמות הדרושה לסיפוק הייצר.
    • ”בִּמְלֹאות שִׂפְקוֹ, יֵצֶר לוֹ; כָּל-יַד עָמֵל תְּבֹאֶנּוּ“ (איוב כ, פסוק כב)

גיזרון

עריכה
  • מן המקרא,מילה נדירה . 'שפקו' - שם מופשט משורש ש-פ-ק , הנכתב גם באות התחילית ס', מופיע במקרא גם בצורת 'סָפֶק' , ( ומשמעותו :בהוראת צורך,סיפוק, מילוי הכמות האפשרית או הדרושה.בלשון החכמים נגזרו משם זה תיבות 'מספיק','סיפוק'.להלן מופעי השורש במקרא : ”בֵּינֵינוּ יִשְׂפּוֹק“ (איוב לד, פסוק לז); ”פֶּן-יְסִיתְךָ בְסָפֶק“ (איוב לו, פסוק יח) ; ” יִשְׂפֹּק עֲפַר“ (מלכים א׳ כ, פסוק י) [1].
  • פרסית - סַפְקְ سفك בהוראת סֹפח,סֹפג . הצירוף הפרסי 'סַפְקִי-דֲם' safki dam משמש בהוראת שפיכות (ספיחות) דמים . ז"א - "בִּמְלֹאות שִׂפְקוֹ יֵצֶר לוֹ" מקביל ל-בהמלא קרבו בשפיכות הדמים, יחל להרגיש מצוקה, וכולו וכולו.

צירופים

עריכה

נגזרות

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: demand‏‏‏‏
  • אנגלית: needs‏‏‏‏

ראו גם

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: ערך בוויקיפדיה
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: שפק
  • שם כותב, [Address תיאור המאמר], שם האתר

סמוכין

עריכה
  1. עולם התנ"ך - איוב. דברי הימים הוצאה לאור בע"מ. רעננה. 1993-1996. עמוד: 121