שיחה:נהנה
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Dafnaco
|
Dotanbd שלום,
- לבקשתך, ביקורת טרום שיפוט:
- נראה לי שכדאי להרחיב מעט את ההגדרה באופן שתסביר יותר, ואולי גם את המשפט המדגים הראשון.
- ב"גיזרון" דנים בשורש. אין צורך לכתוב שמקור המילה בתלמוד, שכן כבר כתבת זאת בתבנית הרובד שלפני ההגדרה.
- לסעיף "צירופים" אולי אפשר להוסיף עוד צירופים, כגון ברכת הנהנין.
- ל"מילים נרדפות" אפשר להוסיף, למשל, את התענג.
- בסעיף "ראו גם" אפשר לכתוב עוד מילים מהשורש ה.נ.י.
- בהצלחה!--דפנה כהן (שיחה) 10:25, 11 בינואר 2017 (IST)
משוב השופטים
עריכההערך נֶהֶנָה כתוב היטב, אך הדף חסר את הערך נֶהֱנֶה (מונח משפטי המתאר בהקשרים מסוימים אדם הזכאי לדבר מה - לדוגמה, בהקשרי נאמנות). מעבר לכך, כמה הצעות לשיפור: יש לדייק את ההגדרה כך שתתייחס להפקת שעשוע או עונג (ולא לשעשוע ועונג גם יחד); יש להוסיף קישור לערך "הנאה" בסעיף "ראו גם"; יש להסיר קישורים חיצוניים מיותרים.
ההגדרה אינה מדויקת - עניין השעשוע לא בהכרח קשור, וגם עניין ההפקה אינו מתאים במקרה הזה. במילונים האחרים מוגדר הפועל 'חש עונג' או 'התענג'. כמו כן חסרה משמעות - שמופיעה במילוני שנות התשעים (רב-מילים וההווה): נהנה מזכויות, מהטבות, מהנחות. בעניין הגיזרון - יש למחוק מה שכתוב שם. המילה 'השתעשע' היא אולי באותו שדה סמנטי אבל לא נרדפת ל'נהנה'.