שיחה:טרור

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Deror avi בנושא גיזרון

Terreur באנגלית הוא terror, ולא כמו שנכתב בערך. עריכה

באותו אופן, המלה האנגלית terrorism היא בתרגום מדויק לצרפתית terrorisme. המלה טרור קיבלה משמעויות פוליטיות שונות המקרבות אותה ל"טרוריזם"85.64.60.11 18:10, 16 ביולי 2018 (IDT)תגובה

גיזרון עריכה

המילה טרור לא מצרפתית. היא קיימת בשפה האנגלית עוד קודם לכן, ומופיעה בתרגום התנ"ך של המלך ג'יימס - כתרגום של המילה העיברית "אימה" Deror avi (שיחה) 17:50, 17 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה

חזרה לדף "טרור".