לערך העוסק במילת קְרִיָּה בלשון חז"ל; ראו קריאה.

קִרְיָה

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קרייה
הגייה* kirya
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ק־ר־י/ה
דרך תצורה משקל קִטְלָה
נטיות ר׳ קְרִיוֹת; קִרְיַת־
 
קריית (2) הממשלה בירושלים
  1. עיר קטנה, לרוב כזו המהווה שכונה או פרבר לעיר־אם גדולה יותר.
    • ”וַנִּלְכֹּד אֶת-כָּל-עָרָיו, בָּעֵת הַהִוא – לֹא הָיְתָה קִרְיָה, אֲשֶׁר לֹא-לָקַחְנוּ מֵאִתָּם: שִׁשִּׁים עִיר כָּל-חֶבֶל אַרְגֹּב, מַמְלֶכֶת עוֹג בַּבָּשָׁן.“ (דברים ג, פסוק ד)
    • ”אֵיכָה הָיְתָה לְזוֹנָה, קִרְיָה נֶאֱמָנָה; מְלֵאֲתִי מִשְׁפָּט, צֶדֶק יָלִין בָּהּ – וְעַתָּה מְרַצְּחִים.“ (ישעיהו א, פסוק כא)
  2. קבוצת מבנים בתוך עיר המהווה יחידת מגורים עצמאית.

גיזרון

עריכה
  • המילה משותפת למספר שפות שמיות: פיניקית: 𐤒𐤓𐤕 (קַרְתּ); אוגריתית: 𐎖𐎗𐎊𐎚 (קרית); ארמית: קַרְתָּא, קִרְיַא; ערבית: قرية (קַרְיָה) [2]; מואבית: קר[3]. מצרית קדומה: qartȧ - עיר, מושב; qathre-t - עיירה קטנה.[4].
  • מקביל לתיבה החיתית בהגיית גֻרִיָה (guria) בהוראת מבצר[5].

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

תרגום

עריכה

עיר קטנה

(2)

ראו גם

עריכה

סימוכין

עריכה
  1. חסיב שחאדה, בעיותיה של המילונאות העברית לערבית המדוברת. לשונינו. א‎' (תשרי תשל"ט),עמ':56
  2. ערבית-גלילית קַּרַוִי, אִבֶּן-קַּריֶה בהוראת "כפרי" [1]
  3. חיים רבין שפות שמיות. ירושלים מוסד ביאליק תשנ"א - 1991, עמ' 75
  4. Egyptian Hieroglyphic Dictionary, E. A. Wallis Budge, 1920, page 764-765.
  5. Hittite Words in Hebrew / Chaim Rabin. Orientalia NOVA SERIES, Vol. 32, No. 2 (1963), pp. 125