מֶשְׁפֻנְפָן

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משפונפן
הגייה* meshfunfan (meshfunpan)
חלק דיבר שם־תואר
מין זכר
שורש ש־פ־נ־פ־ן
דרך תצורה משקל מְקֻטָּל
נטיות נ׳ מְשְׁפֻנְפֶנֶת; ר׳ מְשְׁפֻנְפָנִים, נ"ר מְשְׁפֻנְפָנוֹת
  1. [סלנג] מזכיר שפנפן, דמוי שפנפן.
    • בתנועה החלטית, קצבית ואחידה התמתח ותחב כפות רגליו אל תוך כריות נעלי הבית המשפונפנות. שירה שקד / איש של כפתורים, במה חדשה
  2. [סלנג] פחדן.
    • אתה חג סביבי כל יום, מחורמן ,אבל כל כך משפונפן. לוליטה / בלוג, ישראבלוג
  3. [סלנג] ביטוי חיבה לשפנפן.
    • באספת ההורים האחרונה / לא השתתפה אמא שפנפנה: / מה יש לי לשמוע? מה כבר תגיד לי המורה? / תודה לאל שהשנה כבר נגמרה! / ... ולמשפונפן הצעיר יש המון תכניות: / ללכת לים, להתעסק עם בנות, / מקפיד לטפח את שפמפמו המפציע, / ובהופעתו הכללית מרבה להשקיע. כשהשפנתבגר עושה בעיות, פורום הורים למתבגרים

מידע נוסף

עריכה
  • המילה משפונפן, בדומה למילים במשקל מקוטל הנגזרות מכמה שורשים מחומשים אחרים, איננה ניתנת לניקוד באופן תקני באופן המשקף את הגייתה: אם המ״ם מנוקדת בשווא לפי חוק ניקוד בינוני פֻּעַל (לדוגמה: מְקֻרְצָףמורפיקס, מְאֻזְרָחמורפיקס), מתקיימים שני שוואים נעים ברציפות (שווא בראש מילה ושווא שני מבין שני שוואים רצופים), מצב בלתי אפשרי לפי חוקי הדקדוק התקני. מכיוון שהמילה היא לפיכך ממילא לא־תקנית, מוצע כאן ניקוד אשר גם משמר את היעדר הדגש בפ״א במילה ממנו נגזר השורש שפנפ״ן בהגייתה המדוברת: שְׁפַנְפָן (ההגיה התקנית היא שְׁפַנְפַּןמורפיקס), באופן דומה למילה "מחורפן" (או כמו הכ״ף במילה "כיראגרף" ובדומה לאופן שבו המילה "רֶכֶּז" משמרת את הדגש שבכ״ף), למרות שפ״א דגושה היא יותר ברוח ההגיה התקנית (לדוגמה: מְעֻרְפָּלמורפיקס).

ראו בהקשר זה:

  ערך בוויקיפדיה: פונמה

ראו גם

עריכה