גמא: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
שורה 88:
|נטיות=
}}
# שתה מים. ו{{בהשאלה|1}} בלע מרחקים, התקדם מהר.
# {{רובד|לשון המקרא}} שתה מים.
#:* {{צט/תנ"ך|וַיָּרָץ הָעֶבֶד לִקְרָאתָהּ וַיֹּאמֶר הַגְמִיאִינִי נָא מְעַט מַיִם מִכַּדֵּךְ.|בראשית|כד|יז}}
# {{בהשאלה|1}} בלע מרחקים, התקדם מהר.
#:* {{צט/תנ"ך|בְּרַעַשׁ וְרֹגֶז יְגַמֶּא אָרֶץ|איוב|לט|כד}}
#:* "גמאתי מרחקים בדרך אל ליבך" (ארם פדן, המרה).
# {{בהשאלה|1}} קלט מידע, קרא בשקיקה.
שורה 97 ⟵ 94:
 
===גיזרון===
* מקראי. מופיע פעם אחת בבנין פיעל '''גִּמֵּא''' {{צט/תנ"ך|בְּרַעַשׁ וְרֹגֶז '''יְגַמֶּא''' אָרֶץ|איוב|לט|כד}} ופעם אחת [[הגמיא]] {{צט/תנ"ך|הגמיאיני נא מעט מים מכדך|בראשית|כד|יז}} מופיע גם באכדית-גמאֻ, במשמעות זהה .
===צירופים===
*2: השוו בערבית גמ [https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AC%D9%85#Arabic جم] בהוראת הרבה, מאד, עצום.
*[[גמא מרחקים]]
* השוו, [[גמל]].
===מילים נרדפות===
 
*[[גמע]]
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|drink}} ‏(1)