מלון: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שחזור אחרי השחתה
שורה 1:
==מָלוֹן==
מרוב שאמא של איתן זונה איתן צופה בזה
{{ניתוח דקדוקי|
|כתיב מלא=מלון
|הגייה=ma'''lon'''
|חלק דיבר=שם־עצם
|מין=זכר
|שורש={{שרש3|ל|ו|ן|א}}
|דרך תצורה={{משקל|מִקְטָל}}
|נטיות=ר' מְלוֹנוֹת או מְלוֹנִים; מְלוֹן־, ר' מְלוֹנוֹת־
}}
{{תמונה|Mirage hotel exterior.jpg|מלון המיראז' שבלאס וגאס.}}
# מקום המשמש ללינה זמנית, לאורחים ולנופשים.
#:* הזמנתי מקום ב'''מלון''' באילת.
#:* {{צט/תנ"ך|וַיִּפְתַּח הָאֶחָד אֶת שַׂקּוֹ לָתֵת מִסְפּוֹא לַחֲמֹרוֹ '''בַּמָּלוֹן''' וַיַּרְא אֶת כַּסְפּוֹ וְהִנֵּה הוּא בְּפִי אַמְתַּחְתּוֹ.|בראשית|מב|כז}}
#:* {{צט/תנ"ך|וְהַעֲבַרְתֶּם אוֹתָם עִמָּכֶם וְהִנַּחְתֶּם אוֹתָם '''בַּמָּלוֹן''' אֲשֶׁר תָּלִינוּ בוֹ הַלָּיְלָה.|יהושע|ד|ג}}
#:* {{צט/תנ"ך|מִי יִתְּנֵנִי בַמִּדְבָּר '''מְלוֹן''' אֹרְחִים וְאֶעֶזְבָה אֶת עַמִּי וְאֵלְכָה מֵאִתָּם|ירמיהו|ט|א}}
 
===צירופים===
==מֵ
* [[בית מלון]]
 
===נגזרות===
* [[מלונאי|מְלוֹנַאי]]
* [[מלונאות|מְלוֹנָאוּת]]
===מילים נרדפות===
* [[בית מלון]]
* [[אכסניה]]
* [[בית הארחה]]
* [[פנסיון]]
 
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|Hotel}}
* ערבית: {{ת|ערבית|فندق}}
* צרפתית: {{ת|צרפתית|hôtel}}
* רוסית: {{ת|רוסית|гостиница}}
 
===ראו גם===
* [[מלונה]]
* [[פנדק|פונדק]]
 
===קישורים חיצוניים===
{{מיזמים|ויקיפדיה=בית מלון|ויקישיתוף=Category:Hotels|שם ויקישיתוף=מלונות}}
 
{{שורש|לון א}}
 
[[קטגוריה:תיירות]]
 
==מֵלוֹן==
{{ניתוח דקדוקי|
|כתיב מלא=מלון
|הגייה=me'''lon'''
|חלק דיבר=שם־עצם
|מין=זכר
|שורש=
|דרך תצורה=
|נטיות=ר' מֵלוֹנִים
}}
 
# פרי [[מקשה|מִקשה]] מתוק ועסיסי.
#:* אחת מן הדרכים ה[[אסתטי|אסתטיות]] ביותר לחיתוך '''מלון''' לעיגולים היא באמצעות [[כף פריזאית]].
 
===גיזרון===
# {{לועזית|יוונית}} '''melon''' - {{יוונית|μηλωπεπων|melopepon}}, הבנויה משתי מילים: ''melon'' ([[תפוח]]) + ''pepon'' ([[דלעת]]). מאותה מילה נגזרה גם המילה [[מלפפון]].
 
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|melon}}
* ערבית: {{ת|ערבית|شمام}}
* צרפתית: {{ת|צרפתית|melon}}
* רוסית: {{ת|רוסית|дыня}}
 
===מידע נוסף===
* בעבר נוקד "מֶלוֹן" בסגול. אולם לפי כללי הניקוד החדשים למלים לועזיות תנוקד המ"ם בצירה.
* קיימת בשימוש גם הצורה השגויה "מילון".
 
===ראו גם===
* [[אבטיח]]
 
===קישורים חיצוניים===
{{מיזמים|ויקישיתוף=Cucumis melo|שם ויקישיתוף=מלון|ויקיפדיה=מלון (פרי)|שם ויקיפדיה=מלון}}
 
[[קטגוריה:מאכלים]]
[[קטגוריה:פירות]]
 
==מִלּוֹן==
{{ניתוח דקדוקי|
|כתיב מלא=מילון
|הגייה=mi'''lon'''
|חלק דיבר=שם־עצם
|מין=זכר
|שורש={{שרש3|מ|ל|ל}}
|דרך תצורה={{מוספית|מלה|מנוקד=מִלָּה|־וֹן}}
|נטיות=ר' מִלּוֹנִים או מִלּוֹנוֹת; מִלּוֹן־, ר' מִלּוֹנֵי־ מִלּוֹנִי,
}}
{{תמונה|Latin dictionary.jpg|מילון.}}
# [[אסף#אֹסֶף|אוסף]] מילים מבוארות ב[[שפה]] מסוימת, לרוב ערוּך כ[[ספר]]. מילון [[דו לשוני]] מכיל את [[אוצר מלים|אוצר המילים]] של שפה מסוימת, ובצד כל מילה מובאות מקבילותיה בשפה אחרת (למשל: מילון עברי־אנגלי).
#:* "את 'ה'''מילון''' החדש' ערך ה[[מלונאי|מילונאי]] וה[[לשונאי]] אברהם אבן־שושן".
 
===גיזרון===
* את המילה חידש [[w:אליעזר בן־יהודה|אליעזר בן־יהודה]], שהעדיף אותה על־פני החלופה "ספר מילים". במאמר בעיתון [[w:המגיד|המגיד]], שהיה אחד הראשונים פרי עטו (משנת תר"ם), כתב: "סגולת שפת עברית, בחפצה לגזור שם חדש מפועל או משם, להוסיף בראש הפועל או השם ההוא אחת מאותיות האמנתי"ו – – נ' האמנתי"ו הנוסף בסוף השם ישמש, לפי דברי המדקדקים החשים, לגזור שם מופשט מן השם, [...] וכן להקטין הדבר [...] אך גם נ' האמנתי"ו הנוסף בסוף השם מורה לפעמים, לדעתי, המקום אשר בו נמצא בתוכוֹ את המושג הקרוא בשם ההוא [...] על פי הכלל הזה אשר ביארנו נוכל לגזור מהמלה 'מלה' מלה חדשה מִלּוֹן, אשר תורה 'דבר' או ספר המחזיק בקרבו את מלות השפה".
 
===צירופים===
* [[מלון דו לשוני|מילון דו־לשוני]]
* [[מלון כיס|מִלּוֹן כִּיס]]
 
===נגזרות===
* [[מלונאי|מִלּוֹנַאי]]
* [[מלונאות|מִלּוֹנָאוּת]]
* [[מלונאי|מִלּוֹנָאִי]]
* [[מלונות|מִלּוֹנוּת]]
* [[מלוני|מִלּוֹנִי]]
 
===מילים נרדפות===
* [[אגרון]]
* [[לקסיקון]]
 
===תרגום===
* איטלקית: {{ת|איטלקית|dizionario}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|dictionary}}
* גרמנית: {{ת|גרמנית|Wörterbuch}}
* יידיש: {{ת|יידיש|װערטערבוך}}
* ספרדית: {{ת|ספרדית|diccionario}}
* ערבית: {{ת|ערבית|قاموس}} (קַאמוּס)
* פורטוגזית: {{ת|פורטוגזית|diccionário}}
* צרפתית: {{ת|צרפתית|dictionnaire}}
* רוסית: {{ת|רוסית|словарь}}
 
===ראו גם===
* [[קונקורדנציה]]
 
===קישורים חיצוניים===
{{מיזמים|ויקיפדיה=מילון}}
* על "מילון" ועל חידושים נוספים של אליעזר בן־יהודה באתר [http://www.benyehuda.org/by/hazaot_xidushey_milim.html פרויקט בן־יהודה]
 
 
{{שורש|מלל}}
 
[[קטגוריה:חידושי לשון]]
[[קטגוריה:חידושי אליעזר בן-יהודה]]
[[קטגוריה:בלשנות]]