מזוזה
מְזוּזָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מזוזה |
הגייה* | mezuza |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ז־ו־ז |
דרך תצורה | משקל מַקְטֵלָה |
נטיות | ר׳ מְזוּזוֹת |
- לשון המקרא כל אחת משתי הקורות האנכיות בצדי הדלת, מעליהן המשקוף, ומתחתיהן הסף.
- ”וְלָקְחוּ מִן-הַדָּם וְנָתְנוּ עַל-שְׁתֵּי הַמְּזוּזֹת וְעַל-הַמַּשְׁקוֹף עַל הַבָּתִּים אֲשֶׁר-יֹאכְלוּ אֹתוֹ בָּהֶם.“ (שמות יב, פסוק ז)
- ”וּכְתַבְתָּם עַל־מְזוּזוֹת בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ.“ (דברים יא, פסוק כ)
- ”...וַיֶּאֱחֹז בְּדַלְתוֹת שַׁעַר־הָעִיר וּבִשְׁתֵּי הַמְּזוּזוֹת וַיִּסָּעֵם עִם־הַבְּרִיחַ וַיָּשֶׂם עַל־כְּתֵפָיו...“ (שופטים טז, פסוק ג)
- ”וַתָּקָם חַנָּה אַחֲרֵי אָכְלָה בְשִׁלֹה וְאַחֲרֵי שָׁתֹה וְעֵלִי הַכֹּהֵן ישֵׁב עַל־הַכִּסֵּא עַל־מְזוּזַת הֵיכַל יְהוָה.“ (שמואל א׳ א, פסוק ח)
- ”וְאַחַר הַדֶּלֶת וְהַמְּזוּזָה שַׂמְתְּ זִכְרוֹנֵךְ כִּי מֵאִתִּי גִּלִּית...“ (ישעיהו נז, פסוק ח)
- ”אַשְׁרֵי אָדָם שֹׁמֵעַ לִי לִשְׁקֹד עַל־דַּלְתֹתַי יוֹם יוֹם לִשְׁמֹר מְזוּזֹת פְּתָחָי.“ (משלי ח, פסוק לד)
- לשון חז"ל בהשאלה: מגילת קלף הנתונה במין קופסה ועליה כתובות שתי פרשיות מתוך קריאת שמע.
- ”אֵין בֵּין סְפָרִים לִתְפִלִּין וּמְזוּזוֹת, אֶלָּא שֶׁהַסְּפָרִים נִכְתָּבִין בְּכָל לָשׁוֹן, וּתְפִלִּין וּמְזוּזוֹת אֵינָן נִכְתָּבוֹת אֶלָּא אַשּׁוּרִית; רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַף בַּסְּפָרִים לֹא הִתִּירוּ שֶׁיִּכָּתְבוּ אֶלָּא יְוָנִית.“ (משנה, מסכת מגילה – פרק א, משנה ח)
- ”המשכיר בית לחבירו על השוכר לעשות לו מזוזה וכשהוא יוצא לא יטלנה בידו ויוצא ומנכרי נוטלה בידו ויוצא“ (בבלי, מסכת בבא מציעא – דף קב, עמוד א)
גיזרון
עריכה- משורש מ-ז-ז (יוספוס מזכיר שבשלהי התקופה החשמונאית היתה המזוזה ניידת ונעה (זזה) ביחד עם פמליית המלך,השוו לתיבת מזז). אולם הגיזרון נותר שנוי במחלוקת:
- לפי ההשערה הרווחת ביותר,[1] כנראה מן זז 'נע, סר', שורש ז-ו-ז בעניין הזזה וסטייה, כי המזוזה היא הציר שמזיז\מסובב את הדלת.[2]
- לפעמים[3] נחשב כקשור למילה באכדית manzazu או mazzāzu שמתייחסת לרעיון של 'דוכן, כַּן' (כמו דוכן\אדן של עמוד או פסל[4]), מן izuzzu 'עמד, היה ניצב'. כנראה מזוזה מתוארת כמשהו (ציר) שניצב ונשאר נייח בניגוד לדלת שמסתובבת סביבו, בדומה למילה המקבילה ביוונית stathmōn) σταθμός) (תרגום המילה 'מזוזה' בתרגום השבעים[5]), שגם משמעו 'דבר ניצב ונייח', מן hístēmi) ἵστημι) - 'עמד, ניצב'.[6] אך אין מקרה שבו המילה mazzazu באכדית מציינת מזוזה של דלת, וחלק מהחוקרים ספקניים שהמילה בעברית נגזרת משם.[7]
תרגום
עריכהצירופים
עריכהראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: מזוזה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: מזוזות |
סימוכין
עריכה- ↑ משותפת בין גזניוס ויסטרוב ואחרים.
- ↑ לפי גזניוס מזוזה = "a door-post, upon which the hinges turn", מן ז-ו-ז. בערך ז-ו-ז (page CCXLI) גזניוס מגדיר את משמע השורש ז-ו-ז "to move oneself about" וחוזר על העובדה שהמילה מזוזה (לטענתו) נגזרת משורש זה.
- ↑ ראו אבן-שושן והמקורות להלן.
- ↑ A Concise Dictionary of Akkadian, Jeremy Black, Andrew George, Nicholas Postgate, page 206
- ↑ LXX של שמות יב ז
- ↑ Perseus.
- ↑ "An Akkadian Lexical Companion for Biblical Hebrew", Hayim ben Yosef Tawil, 2009, page 202. ISBN: 978-1602801141.