לכל סיר יש מכסה

לְכָל סִיר יֵשׁ מִכְסֶה

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאלכל סיר יש מכסה
הגייה*lekhol sir yesh mikhse
חלק דיברהיגד
מין
שורשס־י־ר, כ־ס־י/ה
דרך תצורהצירוף
נטיות
  1. לכל אחד יש זיווג מתאים; פתגם המשמש לנחם את מי שעדיין לא נמצא לו בן זוג.
    • מי שאמר "לכל סיר יש מכסה",. היה בטח סיר מאוד לא מנוסה!

גיזרון

עריכה
  • ביטוי דומה מופיע במדרש רבה: ”אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחָאי, תָּמֵהַּ אֲנִי אֵיךְ נֶחְלְקוּ אֲבוֹת הָעוֹלָם עַל בְּרִיַּת שָׁמַיִם וָאָרֶץ, שֶׁאֲנִי אוֹמֵר שָׁמַיִם וָאָרֶץ לֹא נִבְרְאוּ אֶלָא כְּאִלְפָס וְכִסּוּי.“ (ויקרא רבה, פרשה לו, סימן א)
  • כנראה מיידיש, יעדער טעפּל געפֿינט זיך זײַן שטערצל‏‏‏‏.
  • ביטוי דומה מופיע אצל אונורה דה בלזק:
    Il n’y ha si vilain pot qui ne rencontre son couvercle.
    – La Pucelle de Thilhouze
(אין סיר כה מכוער עד שלא יפגוש את המכסה שלו)

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

מקורות

עריכה