כָּשַׁלעריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא כשל
שורש וגזרה כ־ש־ל
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא הגיע אל דבר המפריע, פגע בדבר שהפסיקו מפעולתו. נתקל בגורם קושי.
    • ” וְכָשְׁלוּ אִישׁ בְּאָחִיו כְּמִפְּנֵי חֶרֶב וְרֹדֵף אָיִן וְלֹא תִהְיֶה לָכֶם תְּקוּמָה לִפְנֵי אֹיְבֵיכֶם“ (ויקרא כו, פסוק לז)
    • ”כִּי כָשְׁלָה יְרוּשָׁלַ‍ִם וִיהוּדָה נָפָל “ (ישעיהו ג, פסוק ח)
    • ”אַל יָנוּס הַקַּל וְאַל יִמָּלֵט הַגִּבּוֹר צָפוֹנָה עַל יַד נְהַר פְּרָת כָּשְׁלוּ וְנָפָלוּ“ (ירמיה מו, פסוק ו)
  2. לשון המקרא נחלש. לא עמד בעומס. הפסיק את פעולתו.
    • ”כִּי כָלוּ בְיָגוֹן חַיַּי וּשְׁנוֹתַי בַּאֲנָחָה כָּשַׁל בַּעֲו‍ֹנִי כֹחִי וַעֲצָמַי עָשֵׁשׁוּ“ (תהלים לא, פסוק יא)
    • ”בִּרְכַּי כָּשְׁלוּ מִצּוֹם וּבְשָֹרִי כָּחַשׁ מִשָׁמֶן“ (תהלים קט, פסוק כד)
    • ”וַיֹּאמֶר יְהוּדָה כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָּל וְהֶעָפָר הַרְבֵּה וַאֲנַחְנוּ לֹא נוּכַל לִבְנוֹת בַּחוֹמָה“ (נחמיה ד, פסוק ד)
    • ”בַּחוּרִים טְחוֹן נָשָׂאוּ וּנְעָרִים בָּעֵץ כָּשָׁלוּ (איכה ה, פסוק יג)

גיזרוןעריכה

  • מן המקרא.

צירופיםעריכה

נגזרותעריכה

מילים נרדפותעריכה

ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: fail‏‏‏‏

ראו גםעריכה

כֶּשֶׁלעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה* keshel
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ש־ל
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ כְּשָׁלִים, כִּשְׁלֵי־
  1. עברית חדשה חוסר תקינות. מצב
    • דו"ח המבקר: כשלים רבים בהקמת גדר ההפרדה. (פליקס פריש, "". ‏ynet‏, 31.07.2002)

גיזרוןעריכה

צירופיםעריכה

נגזרותעריכה

מילים נרדפותעריכה


ניגודיםעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: defect‏‏‏‏