יציב
יַצִּיבעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | יציב |
הגייה* | yatsiv |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | י־צ־ב |
דרך תצורה | משקל קַטִּיל |
נטיות | נ׳ יַצִּיבָה; ר׳ יַצִּיבִים; נ"ר יַצִּיבוֹת; יַצִּיב־ |
- לשון חז"ל עומד איתן, קבוע, שאינו נתון לשינויים.
- גשר החבלים יציב, וניתן לצעוד עליו ללא כל חשש.
- הפצוע מאושפז במצב קשה אך יציב.
- לאחר ההפיכה נעשה המצב במדינה יציב.
- לשון חז"ל [ארמית] אזרח, תושב קבע
- עברית חדשה [כימיה] שאינו מתפרק למרכיביו.
- אטומים גדולים נוטים להיות יציבים פחות.
- עברית חדשה [ביולוגיה] עמיד בתנאי עקה.
- ישנן צביעות כימיות המיועדות לגילוי חיידקים יציבים בחומצה.
- החלבון יציב גם בטמפרטורה של חמישים מעלות צלזיוס.
- עברית חדשה [ביולוגיה] בהשאלה מן (2): בעל חיים היושב דרך קבע בארץ, שאינו נודד.
- הפשוש הוא ציפור שיר יציבה בארץ־ישראל, והוא מקנן בתקופת האביב.
גיזרוןעריכה
- המילה מופיעה בלשון המקרא בארמית של ספר דניאל; למשל ”...וְיַצִּיב חֶלְמָא וּמְהֵימַן פִּשְׁרֵהּ.“ (דניאל ב, פסוק מה)
צירופיםעריכה
נגזרותעריכה
מילים נרדפותעריכה
ניגודיםעריכה
תרגוםעריכה
- אנגלית: stable, durable, steady, steadfast, fast
- גרמנית: stabil
- יוונית: σταθερός, ευσταθής
- לטינית: stabilis, firmus
- ספרדית: estable
- ערבית: مُسْتَقِرّ, ثَابِت
- צרפתית: stable
- רוסית: стабильный
מידע נוסףעריכה
- רבים שוגים ומטים בדיבורם את המילה יַצִּיב בחיטוף התנועה שעל היו״ד הראשונה, כאילו הייתה במשקל קָטִיל.
ראו גםעריכה
השורש יצב | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|