פתיחת התפריט הראשי

דיר באלכעריכה

  1. [סלנג] השמר לך. שים לב.
    • אסור לכם להסתובב פה. דיר באלכום אם אני אתפוס אתכם פה שוב.
    • המכונית הזו יקרה לי. דיר באלכ עליה.

גיזרוןעריכה

  • מערבית: دير بالك. המשמעות המילולית היא "נהל את דעתך".

מידע נוסףעריכה

  • בספר דניאל מופיע: "אֱדַיִן מַלְכָּא כְּדִי מִלְּתָא שְׁמַע שַׂגִּיא בְּאֵשׁ עֲלוֹהִי וְעַל דָּנִיֵּאל שָׂם בָּל לְשֵׁיזָבוּתֵהּ וְעַד מֶעָלֵי שִׁמְשָׁא הֲוָא מִשְׁתַּדַּר לְהַצָּלוּתֵהּ" (דניאל ו טו). משמעות הביטוי שם אינה ברורה. רש"י שם מפרש "בל - איני יודע דוגמתו אך ענינו יורה פתרונו", ומפרש את "בל" בתור דיחוי או שהות.
אולם, פרשנים אחרים נחלקו בפירושם את הביטוי "שם בל". אבן עזרא מפרש פסוק זה: "'שם בל' - לבו, כמו בלשון ישמעאל: 'בל' - 'לב'", וכך פירשו זו גם פרשנים אחרים.

ראו גםעריכה