אס־או־אס
אֶס־אוֹ־אֶס
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | אס־או־אס, גם אס.או.אס. |
הגייה* | es-o-es להאזנה |
חלק דיבר | |
מין | |
שורש | |
דרך תצורה | שאילה מלועזית |
נטיות |
- קריאת המצוקה הבינלאומית המוסכמת בקוד מורס שמשדרת אנייה הנמצאת בצרה - S.O.S (שלוש נקודות-שלושה קווים-שלוש נקודות).
- ”ספינת הצלה שנשלחה למקום, לאחר שנקלטו שידורי „אס.או.אס“, לא מצאה אלא שרידים של ציוד דיג.“ ("למרחב", 26 בדצמבר 1962, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- בהשאלה: קריאה להגעה מיידית, להושטת עזרה מיידית וכו'.
- ”יש לי הרגשה שהם פנו לראש הממשלה „אס.או.אס.“ שיבוא להופיע כאן.“ ("מעריב", 21 במאי 1984, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
גיזרון
עריכה- .S.O.S אינם ראשי התיבות של Save Our Souls (הצילו את נפשותינו). האות נבחר בשל פשטותו לשידור ולקליטה: שלוש נקודות-שלושה קווים-שלוש נקודות.[1]
מובאות נוספות
עריכה- "הואיל ובמקרה דליקה ייתכן שלשונות האש תתקופנה גם את מכשיר הרדיו, והמודיע לא יוכל לשלוח למרחבי החלל את שוועת ה„סוס“ (ראשי-תיבות של „הצילו את נפשותינו“ באנגלית) – התקינו באניות אחדות המפליגות באוקינוס תחנת משלוח שניה הנמצאת הרחק מהתחנה הראשית." ("דבר", 26 בינואר 1933, עמ' 4)
קישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: SOS |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: אס־או־אס |
הערות שוליים
עריכה- ↑ Peter Kemp (editor), The Oxford Companion to Ships and the Sea, 1976.