אָחִי

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאאחי
הגייה*akhi
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשא־ח־י/ה
דרך תצורהאח + ־ִי
נטיות
  1. [עממי] כינוי פניה חברי, מגבר אחד לאחר.
    • ”וַיֵּצֵא אֲלֵיהֶם הָאִישׁ בַּעַל הַבַּיִת וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם אַל-אַחַי אַל-תָּרֵעוּ נָא אַחֲרֵי אֲשֶׁר-בָּא הָאִישׁ הַזֶּה אֶל-בֵּיתִי אַל-תַּעֲשׂוּ אֶת-הַנְּבָלָה הַזֹּאת.“ (שופטים יט, פסוק כג)
    • שגיאת לואה: (בקריאה לתבנית:תנ"ך) אין פסוק כט בפרק א בספר שמואל א. ”וַיֹּאמֶר שַׁלְּחֵנִי נָא כִּי זֶבַח מִשְׁפָּחָה לָנוּ בָּעִיר וְהוּא צִוָּה-לִי אָחִי וְעַתָּה אִם-מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ אִמָּלְטָה נָּא וְאֶרְאֶה אֶת-אֶחָי עַל-כֵּן לֹא-בָא אֶל-שֻׁלְחַן הַמֶּלֶךְ.“ (שמואל א׳ א, פסוק כט)
    • ”וַיֹּאמֶר יוֹאָב לַעֲמָשָׂא הֲשָׁלוֹם אַתָּה אָחִי וַתֹּחֶז יַד-יְמִין יוֹאָב בִּזְקַן עֲמָשָׂא לִנְשָׁק-לוֹ.“ (שמואל ב׳ כ, פסוק ט)
    • ”הִשִּׂיאוֹ לְדָבָר אַחֵר, אָמַר לוֹ [רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ], יִשְׁמָעֵאל אָחִי, הֵיאָךְ אַתָּה קוֹרֵא (שיר השירים א, פסוק ב) כִּי טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן, אוֹ כִּי טוֹבִים דּוֹדַיִךְ?“ (משנה, מסכת עבודה זרהפרק ב, משנה ה)
    • ”אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה, יִשְׁמָעֵאל אָחִי, אֲנִי לֹא שִׁנִּיתִי מִסֵּדֶר הַשָּׁנִים, טַרְפוֹן אָחִי שִׁנָּה, וְעָלָיו רְאָיָה לְלַמֵּד.“ (משנה, מסכת ידיםפרק ג, משנה ג)

מילים נרדפות

עריכה

מידע נוסף

עריכה

ויאמר מה הערים האלה אשר נתתה לי אחי ויקרא להם ארץ כבול עד היום הזה (מלכים א, ט, יג) ▪︎ מצודות: אחי - אוהבי ורעי (נ.ב. שלמה וחירם מלך צור היו משני עמים שונים ולכן אחי כאן במשמעות ידיד ורע)

תרגום

עריכה
  • אנגלית: bro‏, dude‏‏‏‏