שיחה:שפן

תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת Bipbupbip בנושא התרגום לערבית

אטימולוגיה עריכה

הועבר מויקימילון:דלפק ייעוץ#שפן. ראובן 15:53, 28 בספטמבר 2007 (IST)תגובה

מהו מקור המילה שפן?

שלום לך. על פי מילים מקבילות בשפות שמיות אחרות, יש להניח שכמו מילים בסיסיות רבות אחרות, זוהי מילה קדומה שמקורה בפרוטושמית (השפה הקדומה שממנה התפתחו כל השפות השמיות, וביניהן העברית). אני לא חושב שניתן להתחקות אחר מקור המילה מעבר לכך. ראה עוד על כך בקישור הזה (המידע מעניין מאוד, בלי קשר לאג'נדה האנטי-דתית של האתר). ראוי להזכיר כאן את הבלבול הנפוץ בין השפן לארנבון, תוכל לקרוא על כך בוויקיפדיה. בברכה, ראובן 22:28, 17 בספטמבר 2007 (IST)תגובה

טעות בערך עריכה

החיה שמופיעה בתמונה ובתיאור בהחלט שאינה מכרסם, למרות שהערך נפתח בכך ששפן הוא מכרסם.-- הודעה זו הושארה על ידי אנונימי/ת

אתה צודק בהחלט, תודה--riel1204  - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) - 01:37, 19 בפברואר 2016 (IST)תגובה

התרגום לערבית עריכה

התרגום לערבית כנראה שמוטעה. אני לא יודע כל כך ערבית אך מכל מקור אחר בו חיפשתי המילה ثفن באה במשמעות גופיף, יבלת, או עור קשה. אז מה מתרחש כאן? Bipbupbip (שיחה) 11:53, 24 ביולי 2020 (IDT)תגובה

חזרה לדף "שפן".