שיחה:רוגלך

תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת עמשׂ בן־אריה בנושא רוגלך

רוגלך עריכה

הועבר משיחת משתמש:עמשׂ בן־אריה#רוגלך. ־ツ עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה シ־שיחה 23:27, 2 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

היי עמשׂ. האם נכון לומר כי רוגלך או רבים של רוגלית, או שזו סתם השערה שלי? ‏Or1223:12, 13 באפריל 2009 (IDT)תגובה

אני לא בטוח, למען האמת עד לפני חצי דקה לא הייתי מודע לקיומה של המלה רוגלית. לא הצלחתי למצוא מקור שיאשר או ישלול את הטענה. בכל מקרה, צורת היחיד בדיבור היא רוגלה, לא? (אלא אם רק בבית שלי מדברים ככה) אם כן עדיף להשאיר את המלה רוגלית לסעיף הגזרון. ־ツ עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה シ־שיחה 02:32, 14 באפריל 2009 (IDT)תגובה
נ"ב: אבל למה לדבר על רוגלך באמצע פסח? אוף, עכשיו בא לי חמץ XD ־ツ עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה シ־שיחה 02:36, 14 באפריל 2009 (IDT)תגובה
נראה לי שבאמת עדיף להשאיר את רוגלית רק בסעיף הגזרון. ‏Or1208:56, 14 באפריל 2009 (IDT)תגובה
נ"ב:לא נורא XD, מיום חמישי אפשר כבר להתחיל חמץ. ‏Or1208:56, 14 באפריל 2009 (IDT)תגובה

and see in google -rugel duden עריכה

לפי רוביק רוזנטל, שמו של המאפה נגזר מהמילה היידית "ראָג" (מפולנית: róg - קרן) - בצורת הקטנה - "ראָגאַלע", או ברבים - "ראָגאַלעך".[1] ייתכן מאוד שהמילה היידית נשאלה מהשפה הרוסית בה מאפה זהה ידוע בשם "רוגליק" (Рогалик) הנגזר גם הוא מהמילה "רוג" (рог) שפירושו "קרן".

חזרה לדף "רוגלך".