קֻמְקוּם

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קומקום
הגייה* kumkum
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ קֻמְקוּמִים
 
קומקום
  1. לשון חז"ל קנקן להרתיח בו מים.
    • קֻמְקוּם שֶׁהוּא מַרְתִּיחַ, אֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ שֶׁמָּא יָצְאוּ מַשְׁקִין מִתּוֹכוֹ וְנָגְעוּ בַאֲחוֹרָיו וְחָזְרוּ לְתוֹכוֹ.“ (משנה, מסכת כליםפרק כה, משנה ח)
    • ”וְלֹא יִטְבֹּל אֶת הַקֻּמְקוּם בַּפֶּחָמִים, אֶלָּא אִם שִׁפְשֵׁף.“ (משנה, מסכת מקואותפרק ט, משנה ב)
    • ”אם יש בה אדם חשוב שיש לו עשרה עבדים שמחממים לו עשרה קומקומים בבת אחת באמבטי קטנה, מותר לרחוץ בה מיד.“ (בבלי, מסכת שבתדף קנא, עמוד א)
    • המשרתת הציתה אש בתנור ושפתה קומקום גדול של מים כדי להרתיח תה. (יחזקאל קוטיק, מה שראיתי).

גיזרון

עריכה
  • לשון חז"ל כנראה מארמית: קוּמְקְמָא - קנקן להרתחת מים. יש אומרים שמקור המילה כנראה משומרית: GUM.GUM, ומשם לאכדית: qumqummatu - תנור פחם.[1] אחרים אומרים שמקור המילה מאכדית: 𒂁𒆪𒆪𒁍 (kukkupu) - כלי קטן לנסך.
  • בסורית: ܩܘܿܩܡܵܐ (קוּקְמָא) - סיר. ומשם התגלגל אל השפות האירופאיות, השוו יוונית: koúkkouma) κούκκουμα) ולטינית: cucuma – קנקן להרתחת מים.

צירופים

עריכה

תרגום

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה
  ערך בוויקיפדיה: קומקום
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: קומקומים

הערות שוליים

עריכה
  1. CAL, qwmqm.