צאן
צֹאן עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | צאן |
הגייה* | tson |
חלק דיבר | שם עצם קיבוצי |
מין | נקבה ריבוי[1] |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | כ׳ צֹאנוֹ, צֹאנָהּ, צֹאנְךָ, צֹאנֵךְ, צֹאנָן |
- לשון המקרא שֵׁם לְשְׁנֵי מיני הַבְּהֵמוֹת הַדַּקּוֹת; כֶּבֶשׂ, עֵז. המבוייתים.
- "חֲלִיל רוֹעִים יָרֹן/ גּוֹלְשִׁים עֶדְרֵי הַצֹּאן/ מַה לִּי וּמִי לִי עוֹד, כְּנַעַן?" ("שִׁיר הַשּׁוֹמֵר", עמנואל לין)
- ”צְאִי לָךְ בְּעִקְבֵי הַצֹּאן, וּרְעִי אֶת גְּדִיֹּתַיִךְ עַל מִשְׁכְּנוֹת הָרֹעִים“ (שיר השירים א, פסוק ח)
- ”וַיְהִי לוֹ מִקְנֵה צֹאן וּמִקְנֵה בָקָר וַעֲבֻדָּה רַבָּה; וַיְקַנְאוּ אֹתוֹ פְּלִשְׁתִּים“ (בראשית כו, פסוק יד)
- ”וְאַתֵּן צֹאנִי צֹאן מַרְעִיתִי אָדָם אַתֶּם אֲנִי אֱלֹהֵיכֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה“ (יחזקאל לד, פסוק לא)
- ”וְגַם לְלוֹט הַהֹלֵךְ אֶת אַבְרָם הָיָה צֹאן וּבָקָר וְאֹהָלִים“ (בראשית יג, פסוק ה)
גיזרון עריכה
- ניבים כנעניים שאינם עברית - צידונית[2] ומואבית[3]: 𐤑𐤀𐤍 (צאן). אוגריתית: 𐎕𐎛𐎐 (צאִן).[4] ארמית: "עאן" או "עָנָא" "ܥܳܢܳܐ". ערבית: ضَأْن (צ'אן). דרום ערבית: 𐩼𐩱𐩬 (צ'אן). ראו גם גלגולי המילה בשפות שמיות בוויקימילון האנגלי.
צירופים עריכה
מילים נרדפות עריכה
ניגודים עריכה
תרגום עריכה
- ערבית: غَنَم
ראו גם עריכה
הערות שוליים עריכה
- ↑ לעתים במקרא השם "צאן" נתפש כריבוי נקבה, למשל: ”תָּבֹאןָ הַצֹּאן לִשְׁתּוֹת“ (בראשית ל, פסוק לח) או ”וַתֵּלַדְןָ הַצֹּאן“ (בראשית ל, פסוק לט)- ייתכן שתפישה זו נובעת מן העובדה שהצאן מרכיב ברובו רחלים וכבשות נקבות רבות מן תיישים או אילים.
- ↑ KAI 26 (כתובת אזתוד)
- ↑ KAI 181 (מצבת מישע)
- ↑ לוחות UT 22, 51 VI, 62, 612, ’nt IV x, וכן לוח KTU 1.103