פָּדָה עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פדה
שורש וגזרה פ־ד־י/ה
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא הציל, שחרר אדם או חפץ מאיסור או קניין שכולא אותו, עפ"ר ע"י תשלום ממון בתמורה.
    • ”כִּי הֶעֱלִתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּמִבֵּית עֲבָדִים פְּדִיתִיךָ וָאֶשְׁלַח לְפָנֶיךָ אֶת מֹשֶׁה אַהֲרֹן וּמִרְיָם“ (מיכה ו, פסוק ד)
    • ”וַיֹּאמֶר הָעָם אֶל שָׁאוּל הֲ‍יוֹנָתָן יָמוּת..וַיִּפְדּוּ הָעָם אֶת יוֹנָתָן וְלֹא מֵת“ (שמואל א׳ יד, פסוק מה)
    • ”אַל תַּשְׁחֵת עַמְּךָ וְנַחֲלָתְךָ אֲשֶׁר פָּדִיתָ בְּגָדְלֶךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתָ מִמִּצְרַיִם בְּיָד חֲזָקָה“ (דברים ט, פסוק כו)
    • ”אין פודין את השבויין יותר מכדי דמיהן“ (משנה, מסכת גיטיןפרק ד, משנה ג)
    • ”ובשביעית פודהו בשויו ואם היה הכל מופקר אין לו אלא שכר לקיטה. הפודה נטע רבעי שלו מוסיף עליו חמישיתו“ (משנה, מסכת מעשר שניפרק ה, משנה ה)

גיזרון עריכה

  • מילה מקראית, מקבילה לפרסית-עתיקה בהגיית: פְּאַדִ-יִ (𐎱𐎠𐎮𐎹) בהוראת הפועל להגן,לתת חסות. סנסקריט בהגיית פָּאטִי: (पाति) בהוראות הפעלים: להגן על מדינה, להשקיף, לשמור .תיבת פדה מופיעה במשמעויות הזהות לעברית באכדית בהגיית פָּאדו: (padû) וערבית: ‫فَدى‬ (פַדי) .

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה