Filenew.png יש להוסיף לדף זה את הערך: מִשּׁוֹט.

מָשׁוֹטעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משוט
הגייה* mashot
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש שׁ־ו־ט
דרך תצורה משקל מִקְטָל
נטיות ר׳ מְשׁוֹטִים; מְשׁוֹט־, ר׳ מְשׁוֹטֵי־; ר׳ בלשון חז"ל: מְשׁוֹטִין וגם מְשׁוֹטוֹת
  1. לשון המקרא (ימאות) מוט ובקצהו מעין כף רחבה ושטוחה, המשמש להנעת סירה או ספינת משוטים על ידי פעולת משיכה ודחיפה לסירוגין הנקראת "חתירה".
    • "אַלּוֹנִים מִבָּשָׁן עָשׂוּ מִשּׁוֹטָיִךְ קַרְשֵׁךְ עָשׂוּ שֵׁן בַּת אֲשֻׁרִים מֵאִיֵּי כתים [כִּתִּיִּים]." (יחזקאל כז ו)
    • "מנהיגין: א"ר אבא אלו המשוטין שלה וכן הוא אומר "אלונים מבשן עשו משוטיך" ואבע"א מהכא "וירדו מאניותיהם כל תופשי משוט"." (בבא בתרא עג א)
    • "המים העולין בספינה ובעקל ובמשוטות, אינן בכי יותן." (משנה מכשירין ה ז)
    • ”ותסבב האניה הלוך ושוב עדי גשת אליה האניה הקטנה המובלה ע"י מלחים במשוטים [...].“ ("הצפירה", 10 בפברואר 1899, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
    • "במהירות הבזק תפסנו את המשוטים, ודחפנו את קצותיהם בחוזקה כנגד קיר הסכר כדי לשחרר את הסירה." (ג'רום ק. ג'רום, שלושה בסירה אחת (מלבד הכלב). מאנגלית: דני קרמן)

גיזרוןעריכה

  • מן ש-ו-ט, שָׁט.
  • ועד הלשון העברית, מונחי ספנות (ת"ש-תש"א), 1940. האקדמיה ללשון העברית, מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות (תשע"ג), 2013.

מידע נוסףעריכה

  • באנגלית מבחינים בין oar, משוט "רגיל" בו אוחז חותר יחיד; scull, "שוטטה", כל אחד משני משוטים קצרים בהם אוחז חותר יחיד; sweep, משוט ירכתיים, משוט יחיד בירכתי סירה; ו־paddle, "משוט אינדיאני", שאינו נשען על שפת הסירה אלא מוחזק באוויר.

צירופיםעריכה

נגזרותעריכה

תרגוםעריכה

  • אנגלית: oar‏‏‏‏
  • צרפתית: aviron‏‏‏‏
  • גרמנית: Ruder‏‏‏‏
  • לטינית: remus‏‏‏‏
  • ערבית: مِجْذَاف‏‏‏‏ (הגייה: מִגְ'דָ'אף)

ראו גםעריכה

קישורים חיצונייםעריכה

  ערך בוויקיפדיה: משוט
  ערך בוויקיפדיה: Oar
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: Oars