מערבית, שורש ע-ר-פ ع ر ف מתקשר סמנטית למושגים של הכרה ב -, לדעת . באותו מובן: مَعْرُوف (מַעְרוּף),בהוראת-"הכרה", "הוגנות" . וגם במובן של "מכר , יידוע".
במאה העשירית , רס"ג ופרשנים אחרים מבכרים לתרגם את ”מֹדָע“ (משלי ז, פסוק ד) לערבית השגורה במחוזותם בהגיית: "מערפא" המקבילה בהוראתה ל:"צדיק" וכך מתרגם ומפרש גם יפת בן עלי הלוי את מידע (מוֹדָע) - ”וּלְנָעֳמִי מידע (מוֹדָע) לְאִישָׁהּ“ (רות ב, פסוק א). השווי לביטוי בערבית מדוברת: "אנא עארף???" בלשון סגי נהור ובהוראת "אני יודע???"