קומה
קוֹמָה א עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | קומה |
הגייה* | koma |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ק־ו־ם |
דרך תצורה | משקל קְטוֹלָה |
נטיות | ר׳ קוֹמוֹת, קוֹמַת־ |
- גובה
- ”וְהַבַּיִת, אֲשֶׁר בָּנָה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה לַיהוָה--שִׁשִּׁים-אַמָּה אָרְכּוֹ, וְעֶשְׂרִים רָחְבּוֹ; וּשְׁלֹשִׁים אַמָּה, קוֹמָתוֹ.“ ( מלכים א, פסוקים ו – ב)
- ”שניהם היו בנים לבעלי-בתים בינוניים, לא עשירים ולא עניים, ושניהם היו בעלי קומה בינונית, לא גבוהים ולא ננסים“ (מעשה בשני תלמידים, מאת בר טוביה, בפרויקט בן יהודה)
- "הפריע לה שהוא נמוך קומה."
- מיקום הגובה היחסי של חלל במבנה; מפלס.
- ”בית הסקילה היה גבוה שתי קומות“ (משנה, מסכת סנהדרין – פרק ו, משנה ד)[1]
- "כשאת לובשת את ה/שמלה האדומה / אז בבנין לפתע / צומחת עוד קומה" (אהבת פועלי הבניין, מאת נעמי שמר)
- "אני גרה בקומה שנייה."
גיזרון עריכה
מקור המילה במקרא.
צירופים עריכה
- בזקיפות קומה - עם ביטחון עצמי ואמונה עצמית, בגאווה.
- בקומה זקופה - בראש מורם.
- גבה קומה - גבוה, רם.
- כפופי קומה
- בעל שיעור קומה
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
- אנגלית: floor, story
- גרמנית: Boden
- ערבית: أرضية, طابِق(1)
- ערבית: طول(2)
- צרפתית: étage
- רוסית: этаж
- איטלקית: pavimento
- ספרדית: piso
הערות שוליים עריכה
- ↑ למעשה כוונת המשנה שבית הסקילה היה בגובה שתי קומות של האדם הנסקל [שבגמרא (סנהדרין מה א) אמרו 'וקומה שלו הרי כאן שלוש'], ומכאן שאלו את המושג 'קומה' לציון מיקום גובה החלל במבנה.
השורש קום | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
קוֹמָה ב עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | קומה |
הגייה* | koma |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | |
דרך תצורה | שאילה מלועזית |
נטיות |
גיזרון עריכה
מילים נרדפות עריכה
ניגודים עריכה
תרגום עריכה
ראו גם עריכה
קישורים חיצוניים עריכה
ערך בוויקיפדיה: תרדמת |