יש להוסיף לדף זה את הערך: פָּסָל.

פֶּסֶל עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא פסל
הגייה* pesel
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש פ־ס־ל
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ פְּסָלִים או פְּסִילִים; פֶּסֶל־, ר׳ פִּסְלֵי־ או פְּסִילֵי־
 
פסל יווני של זורק הדיסקוס
  1. לשון המקראדמות תלת ממדית שנוצרה בידי אדם.
    • ”לֹא־תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל, וְכָל־תְּמוּנָה; אֲשֶׁר בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל, וַאֲשֶׁר בָּאָרֶץ מִתָּחַת – וַאֲשֶׁר בַּמַּיִם, מִתַּחַת לָאָרֶץ.“ (שמות כ, פסוק ג)
    • ”אָרוּר הָאִישׁ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה פֶסֶל וּמַסֵּכָה, תּוֹעֲבַת יהוה מַעֲשֵׂה יְדֵי חָרָשׁ וְשָׂם בַּסָּתֶר; וְעָנוּ כָל־הָעָם, וְאָמְרוּ אָמֵן.“ (דברים כז, פסוק טו)
    • ”הַמְסֻכָּן תְּרוּמָה, עֵץ לֹא־יִרְקַב יִבְחָר; חָרָשׁ חָכָם יְבַקֶּשׁ־לוֹ, לְהָכִין פֶּסֶל לֹא יִמּוֹט.“ (ישעיהו מ, פסוק כ)
    • ”מָה־הוֹעִיל פֶּסֶל, כִּי פְסָלוֹ יֹצְרוֹ – מַסֵּכָה, וּמוֹרֶה שָּׁקֶר; כִּי בָטַח יֹצֵר יִצְרוֹ עָלָיו, לַעֲשׂוֹת אֱלִילִים אִלְּמִים?“ (חבקוק ב, פסוק ח)

גיזרון עריכה

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

   תרגום
प्रतिमा‏‏‏‏ (תעתיק: pratimā)
मुर्ती‏‏‏‏ (תעתיק: murtī)
  • הולנדית: beeld‏‏‏‏
  • הונגרית: szobor‏‏‏‏
  • וייטנמית: tượng‏‏‏‏
  • טורקית: heykel‏, yontu‏‏‏‏
  • יוונית: γλυπτό‏‏‏‏ (תעתיק: glyptó)
άγαλμα‏‏‏‏ (תעתיק: ágalma)
  • יפנית: 彫刻‏‏‏‏ (תעתיק: chōkoku)
‏‏‏‏ (תעתיק: zō)
مجسم‏‏‏‏ (תעתיק: מֻגַ'סַּם)
تندیس‎‏‏‏‏ (תעתיק: תַנְדִיס)
  • צ'כית: socha‏‏‏‏
  • צרפתית: sculpture‏, statue‏‏‏‏
  • קוריאנית: 조각‏‏‏‏ (תעתיק: jogak)
‏‏‏‏ (תעתיק: sang)
скульптура‏‏‏‏ (תעתיק: skulʹptúra)
статуя‏‏‏‏ (תעתיק: státuja)
י

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

פַּסָּל עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא פסל
הגייה* pasal
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש פ־ס־ל
דרך תצורה משקל קַטָּל
נטיות ר׳ פַּסָּלִים, נ׳ פַּסֶּלֶת, נ"ר פַּסָּלוֹת
 
פסל בעבודתו
  1. אמן שמומחיותו יצירת פסלים.
    • "כי אין צייר שמסוגל לצייר לי את יופייך / אני גם לא אמצא פסל שייפסל את מבטך" (אשה נאמנה, מאת זאב נחמה)

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

ваятель‏‏‏‏ (תעתיק: vajátelʹ)

קישורים חיצוניים עריכה

  ערך בוויקיפדיה: פסל (מקצוע)
  תמונות ומדיה בוויקישיתוף: פסלים

פָּסַל א עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פסל
שורש וגזרה פ־ס־ל
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון חז"ל קבע כי דבר אינו תקין.
    • ”חֲגָבִים טְמֵאִים שֶׁנִּכְבְּשׁוּ עִם חֲגָבִים טְהוֹרִים, לֹא פָסְלוּ אֶת צִירָם; הֵעִיד רַבִּי צָדוֹק עַל צִיר חֲגָבִים טְמֵאִים, שֶׁהוּא טָהוֹר.“ (משנה, מסכת תרומותפרק י, משנה ט)
    • ”אַף עַל פִּי שֶׁאֵלוּ (אוֹסְרִין וְאֵלּוּ מַתִּירִין, אֵלּוּ) פּוֹסְלִין וְאֵלּוּ מַכְשִׁירִין, לֹא נִמְנְעוּ בֵּית שַׁמַּאי מִלִּשָּׂא נָשִׁים מִבֵּית הִלֵּל, וְלֹא בֵית הִלֵּל מִבֵּית שַׁמַּאי.“ (משנה, מסכת יבמותפרק א, משנה ד)
    • ”וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁמֵּבִיא עֲלֵיהֶן רְאָיָה שֶׁהֵן קְרוֹבִין אוֹ פְסוּלִין, אֲבָל אִם הָיוּ כְשֵׁרִים אוֹ מֻמְחִין, אֵינוֹ יָכֹל לְפָסְלָן.“ (משנה, מסכת סנהדריןפרק ג, משנה א)

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה

פִּסֵּל עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פיסל
שורש וגזרה פ־ס־ל
בניין פִּעֵל
  1. לשון חז"ל יצר דגם בחומר. בנה צורה תלת מימדית .
    • ”גִּדְּעוֹ וּפִסְּלוֹ לְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה וְהֶחֱלִיף, נוֹטֵל מַה שֶּׁהֶחֱלִיף; הֶעֱמִיד תַּחְתָּיו עֲבוֹדָה זָרָה וּבִטְּלָהּ, הֲרֵי זֶה מֻתָּר.“ (משנה, מסכת עבודה זרהפרק ג, משנה ז)
    • ”מִטְפַּחַת שֶׁל זַפָּתִין וְשֶׁל יוֹצְרִין וְשֶׁל מְפַסְּלֵי אִילָנוֹת, אֵין חוֹצְצִין.“ (משנה, מסכת מקוואותפרק ט, משנה ז)

גיזרון עריכה

  • כמו פָּסַל ב שבמקרא המשמעות התרחבה לכל יצירה בכל דרך.

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: sculpt‏‏‏‏

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

פָּסַל ב עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פסל
שורש וגזרה פ־ס־ל
בניין פָּעַל
  1. לשון המקרא יצר דגם בחומר. על ידי שגלף והסיר חומר עד לקבלת הצורה.
    • ”וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה פְּסָל לְךָ שְׁנֵי לֻחֹת אֲבָנִים כָּרִאשֹׁנִים וְכָתַבְתִּי עַל הַלֻּחֹת אֶת הַדְּבָרִים אֲשֶׁר הָיוּ עַל הַלֻּחֹת הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ... וַיִּפְסֹל שְׁנֵי-לֻחֹת אֲבָנִים כָּרִאשֹׁנִים“ (שמות לד, פסוקים אד)

גזרון עריכה

  • אוגריתית, נבטית, פלמירית, פניקית, וארמית: "פּסל", psl - בהוראת לגלף, לחרוט, לחצוב.

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: sculpt‏‏‏‏